Rodstar - Karma - перевод текста песни на немецкий

Karma - Rodstarперевод на немецкий




Karma
Karma
(Aye it's Nate on the track)
(Aye, Nate ist am Beat)
I done did some fucked up shit in the
Ich habe verdammten Mist gebaut in der
Past
Vergangenheit
Now the karma coming back at me yeah
Jetzt kommt das Karma zurück zu mir, ja
I done woke up from a dream I was stuck in
Ich bin aus einem Traum aufgewacht, in dem ich feststeckte
Now I'm throwing racks in the air
Jetzt werfe ich Geldbündel in die Luft
Now I'm throwing racks in the air (Racks, racks)
Jetzt werfe ich Geldbündel in die Luft (Bündel, Bündel)
I don't need you baby you need me
Ich brauche dich nicht, Baby, du brauchst mich
Now I'm throwing racks in the air (Racks, racks)
Jetzt werfe ich Geldbündel in die Luft (Bündel, Bündel)
I don't need you baby you needed me (You needed me)
Ich brauche dich nicht, Baby, du hast mich gebraucht (Du hast mich gebraucht)
I don't need it, I don't need it
Ich brauche es nicht, ich brauche es nicht
I don't need it, I don't need it
Ich brauche es nicht, ich brauche es nicht
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Yeah, firework Faygo
Ja, Feuerwerk Faygo
I just dropped a four, bad bitches let's go drop it to the floor
Ich habe gerade eine Vier fallen lassen, böse Mädels, lasst es auf den Boden fallen
I done did everything but I'm not touching coke
Ich habe alles gemacht, aber ich fasse kein Koks an
Bitch I'm off two xans and I'm finna roll
Bitch, ich bin auf zwei Xans und ich bin bereit zu rollen
The X kicking in, I can't feel my toes
Das X setzt ein, ich kann meine Zehen nicht mehr spüren
R.I.P to bro, I hoped you'd never go
R.I.P. an meinen Bruder, ich hoffte, du würdest nie gehen
I was crying on the floor (Crying on the floor)
Ich habe auf dem Boden geweint (Auf dem Boden geweint)
I was crying on the floor, no food I was broke
Ich habe auf dem Boden geweint, kein Essen, ich war pleite
I can't judge you for the things you said (You said)
Ich kann dich nicht für die Dinge verurteilen, die du gesagt hast (Du gesagt hast)
You prolly right I should stop popping meds (Meds)
Du hast wahrscheinlich recht, ich sollte aufhören, Pillen zu nehmen (Pillen)
You prolly right I should stop pouring red (The red)
Du hast wahrscheinlich recht, ich sollte aufhören, Rotwein zu trinken (Den Rotwein)
But I can't lie this shit help with my head (My head)
Aber ich kann nicht lügen, das Zeug hilft meinem Kopf (Meinem Kopf)
Don't got a pencil but I got some lead
Habe keinen Bleistift, aber ich habe Blei
I led you on I'm sorry that I did
Ich habe dich getäuscht, es tut mir leid, dass ich das getan habe
Young and dumb I was only a kid
Jung und dumm, ich war nur ein Kind
I'm living wild I can't even steer
Ich lebe wild, ich kann nicht mal lenken
One-twenty on the dash finna shift the gear (Hey, hey)
Einhundertzwanzig auf dem Tacho, werde gleich den Gang wechseln (Hey, hey)
Balenci and Off-White that be the gear (Hey)
Balenci und Off-White, das ist die Ausrüstung (Hey)
I got so high I done killed all my fears (Let's go)
Ich bin so high geworden, ich habe all meine Ängste getötet (Los geht's)
I done did some fucked up shit in the past
Ich habe verdammten Mist gebaut in der Vergangenheit
Now the karma coming back at me yeah
Jetzt kommt das Karma zurück zu mir, ja
I done woke up from a dream I was stuck in
Ich bin aus einem Traum aufgewacht, in dem ich feststeckte
Now I'm throwing racks in the air
Jetzt werfe ich Geldbündel in die Luft
Now I'm throwing racks in the air (Racks, racks)
Jetzt werfe ich Geldbündel in die Luft (Bündel, Bündel)
I don't need you baby you need me
Ich brauche dich nicht, Baby, du brauchst mich
Now I'm throwing racks in the air (Racks, racks)
Jetzt werfe ich Geldbündel in die Luft (Bündel, Bündel)
I don't need you baby you needed me (You needed me)
Ich brauche dich nicht, Baby, du hast mich gebraucht (Du hast mich gebraucht)





Авторы: Rodney Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.