Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DISCIPLINE - Introspection #3
DISZIPLIN - Introspektion #3
DIMELO
A
LA
PROD
SAG
ES
DEM
PRODUZENTEN
On
va
tout
casser,
j'attends
le
jour
où
le
rap,
je
vais
m'en
lasser
Wir
werden
alles
zerstören,
ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
ich
vom
Rap
genug
habe
Oui,
y
en
a
assez
donc
je
fais
taffer
Ja,
es
reicht,
also
lasse
ich
es
krachen
Pas
de
concurrence,
pas
de
laisser-passer
Keine
Konkurrenz,
keine
Freifahrtscheine
J'ai
zéro
limite,
l'acharnement
c'est
ma
réussite
Ich
habe
keine
Grenzen,
mein
Durchhaltevermögen
ist
mein
Erfolg
Tu
m'écoutes,
je
vois
que
tu
t'agites
Du
hörst
mir
zu,
ich
sehe,
dass
du
dich
aufregst
J'découpe
la
prod
salement,
tu
veux
faire
un
feat
Ich
zerlege
die
Produktion
auf
üble
Art,
du
willst
ein
Feature
machen
Si
tu
fais
une
fois,
moi
j'en
ferai
deux
Wenn
du
es
einmal
machst,
mache
ich
es
zweimal
Déjà
debout,
t'es
toujours
dans
ton
pieux
Ich
bin
schon
wach,
du
bist
noch
in
deinem
Bett
Tu
payes
en
liquide,
nous
en
crypto
monnaie
Du
zahlst
bar,
wir
in
Kryptowährung
Je
crois
pas
qu'on
se
connaît
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
uns
kennen
J'allais
à
l'église
même
avant
Kanye
West
Ich
ging
schon
zur
Kirche,
bevor
Kanye
West
es
tat
C'est
notre
heure,
c'est
notre
air,
viens
on
fait
la
fête
Es
ist
unsere
Zeit,
es
ist
unsere
Ära,
komm,
wir
feiern
J'ai
pas
de
label
et
je
vais
faire
avec
Ich
habe
kein
Label
und
ich
werde
damit
klarkommen
Holy
Spirit
est
dans
tous
mes
paramètres
Der
Heilige
Geist
ist
in
all
meinen
Parametern
Moi
j'viens
pas
d'ici
Ich
komme
nicht
von
hier
J'suis
sur
le
trône
comme
la
Khaleesi
Ich
sitze
auf
dem
Thron
wie
die
Khaleesi
Sept
ballons
d'or
comme
Lionel
Messi
Sieben
Goldene
Bälle
wie
Lionel
Messi
J'fais
du
son
en
attendant
le
Messie
Ich
mache
Musik,
während
ich
auf
den
Messias
warte
Pas
de
blessé,
passe
par
ici
Keine
Verletzten,
komm
hier
entlang
J'ai
la
dalle,
j'ai
les
crocs,
je
n'dors
pas,
j'ai
les
mots
Ich
bin
hungrig,
ich
habe
Biss,
ich
schlafe
nicht,
ich
habe
die
Worte
J'écris
RER
C,
direction
Palaiseau
Ich
schreibe
RER
C,
Richtung
Palaiseau
Une
étoile
est
née,
ma
mère
a
perdu
les
eaux
Ein
Stern
ist
geboren,
meine
Mutter
hatte
einen
Blasensprung
Première
partie
et
c'est
déjà
KO
Erste
Runde
und
schon
K.O.
Personne
n'enlèvera
ma
discipline
Niemand
wird
mir
meine
Disziplin
nehmen
Discipline,
discipline
Disziplin,
Disziplin
Discipline,
discipline,
discipline
(discipline,
discipline)
Disziplin,
Disziplin,
Disziplin
(Disziplin,
Disziplin)
Personne
n'enlèvera
ma
discipline
Niemand
wird
mir
meine
Disziplin
nehmen
Discipline,
discipline,
discipline
Disziplin,
Disziplin,
Disziplin
Discipline,
discipline
Disziplin,
Disziplin
Est-ce
qu'on
est
vraiment
invulnérable?
Sind
wir
wirklich
unverwundbar?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Tchuate, Fauchi Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.