Текст и перевод песни Rodzy - Testimony
Le
piano
est
sombre
Пианино
темное
Ce
morceau
une
bombe
Этот
кусок-бомба
Ma
mission:
c'est
de
percer
Моя
миссия:
это
прорваться
Le
piano
est
sombre
Пианино
темное
Mon
cœur
parfois
tombe
Мое
сердце
иногда
падает
Oui
ma
plume,
elle
a
saignée
Да,
мое
перо,
оно
истекло
кровью
J'ai
pris
la
balle,
je
la
calle
en
balle,
dans
le
panier
Я
взял
мяч,
я
забиваю
его
мячом
в
корзину
Mes
ambitions
dans
mon
corps
depuis
que
je
suis
né
Мои
амбиции
в
моем
теле
с
тех
пор,
как
я
родился
Personne
pourra
m'arrêter
ça,
je
le
déclare
Никто
не
сможет
остановить
меня
в
этом,
я
заявляю
это
J'ai
la
foi
comme
bouclier
У
меня
вера
как
щит
Ce
son,
c'est
pour
les
âmes
perdues
Этот
звук
предназначен
для
потерянных
душ
Ce
son,
c'est
pour
les
cœurs
perdus
Этот
звук
предназначен
для
потерянных
сердец
Ce
son,
c'est
pour
le
temps
perdu
Этот
звук
предназначен
для
потерянного
времени
On
en
a
pris
des
coups,
des
baffes
et
on
est
revenu
Мы
получили
от
этого
несколько
ударов,
оплеух
и
вернулись
Plus
déterminé
que
le
dealer
de
ta
rue
Более
решительный,
чем
торговец
наркотиками
на
твоей
улице
Mais
cet
humain
qui
ne
sait
plus
où
va
Но
этот
человек,
который
больше
не
знает,
куда
идет
Il
est
perdu,
il
court.
Pourquoi
j'suis
là
Он
растерян,
он
бежит.
Почему
я
здесь
On
lui
dit
qu'il
y
a
quelque
chose
en
haut
Ему
говорят,
что
наверху
что-то
есть
Mais
lui,
il
est
satisfait
par
le
bas
Но
он,
он
удовлетворен
снизу
Cet
argent
facile,
ce
milieu
hostile,
toutes
ces
filles
tactiles
Эти
легкие
деньги,
эта
враждебная
среда,
все
эти
тактичные
девушки
Négro,
il
est
perdu
Ниггер,
он
потерян
Il
joue,
il
ne
s'en
lasse
pas
Он
играет,
ему
это
не
надоедает
Ca
ne
lui
déplaît
pas
Ему
это
не
нравится
Ce
rêve
à
double
fond
devant
toi
Эта
мечта
с
двойным
дном
перед
тобой
Steuplait
ne
te
réveille
pas
Стейплайт
не
буди
тебя
Oui
Papa,
aide-moi!
aide-moi
Да,
Папа,
помоги
мне!
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi!
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне!
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Ce
monde
est
tellement
sombre
Этот
мир
такой
темный
Je
n'comprends
pas
pourquoi,
je
suis
là
Я
не
понимаю,
почему,
я
здесь
Papa,
aide-moi
aide-moi
Папа,
помоги
мне,
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне,
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Ce
monde
est
totalement
en
guerre
Этот
мир
полностью
находится
в
состоянии
войны
Qui
me
défendra
Кто
будет
меня
защищать
Vivre
une
vie
sans
se
battre
Прожить
жизнь
без
борьбы
C'est
croire
que
Satan
n'existe
pas
Это
значит
верить,
что
Сатаны
не
существует
Dans
tout
ce
tourment,
il
est
tourmenté
Во
всех
этих
мучениях
он
мучается
Il
a
beau
monter,
il
pourrait
être
bien
entouré
Несмотря
на
то,
что
он
может
подняться,
его
вполне
можно
окружить
Il
pourrait
tous
les
caler
dans
un
tourniquet
Он
мог
бы
запереть
их
всех
в
турникете
De
son
réel
entourage,
il
s'est
détourné
От
своего
реального
окружения
он
отвернулся
A
cause
de
ces
choix
mauvais
Из-за
этого
неправильного
выбора
En
passant,
il
a
perdu
ce
qui
faisait
de
lui
un
homme
Кстати,
он
потерял
то,
что
делало
его
мужчиной
En
perdant
ça
virginité,
question
d'hormone
Когда
я
теряю
это
девственность,
все
дело
в
гормонах
Avec
une
gamine
qu'il
ne
connaît
même
pas
С
девушкой,
которую
он
даже
не
знает
Que
Dieu
lui
pardonne
Да
простит
его
Бог
J'en
ai
fait
des
choses
Я
кое-что
из
этого
сделал
J'en
ai
fait
des
pauses
Я
делал
перерывы
на
это
Je
me
bats
pour
une
cause
Я
борюсь
за
дело
Steuplait
respecte
ça
Стейплайт
уважает
это
Suis-je
un
mec
qui
ose
Я
парень,
который
осмеливается
Rigueur
que
je
m'impose
Строгость,
которую
я
налагаю
на
себя
Demande
à
Yeshua,
il
te
dira
ça
Спроси
Иешуа,
он
тебе
это
скажет
Oui
Papa,
aide-moi!
aide-moi
Да,
Папа,
помоги
мне!
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi!
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне!
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Ce
monde
est
tellement
sombre
Этот
мир
такой
темный
Je
n'comprends
pas
pourquoi,
je
suis
là
Я
не
понимаю,
почему,
я
здесь
Papa,
aide-moi
aide-moi
Папа,
помоги
мне,
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне,
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Ce
monde
est
totalement
en
guerre
Этот
мир
полностью
находится
в
состоянии
войны
Qui
me
défendra?
Кто
меня
защитит?
Mais
Papa,
aide-moi!
aide-moi
Но,
Папа,
помоги
мне!
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi!
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне!
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Aide-moi,
aide-moi,
aide-moi
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне
Maintenant
qu'il
est
perdu
Теперь,
когда
он
потерян
Sa
vie
touche
à
sa
fin
Его
жизнь
подходит
к
концу
Constat
amère
zéro
contenu
Горький
вывод
с
нулевым
содержанием
Un
glock
chargé
dans
la
main,
il
s'est
contenu
С
заряженным
Глоком
в
руке
он
сдерживал
себя
Il
entend
cette
voix
qui
dit
la
vie
continue
Он
слышит
этот
голос,
который
говорит,
что
жизнь
продолжается
Stop
stop
stop
Стоп-стоп-стоп
Il
repense
à
sa
madré
Он
вспоминает
свою
мать
Il
repense
à
c'est
reufré
Он
вспоминает,
что
это
пережито
заново
Qui
lui
disait
fait
attention
dehors,
c'est
dangereux
Кто
бы
ему
ни
говорил,
Будь
осторожен
снаружи,
это
опасно
Vient
plutôt
on
va
louer
Приходи
скорее,
мы
сдадим
в
аренду
Vient
plutôt
on
va
prier
Скорее
приходи,
мы
помолимся
On
va
remercier
Dieu
pour
ce
qu'il
a
fait
Мы
будем
благодарить
Бога
за
то,
что
он
сделал
Pour
tous
les
bienfaits
qui
font
que
l'on
est
fort
mon
frère
За
все
блага,
которые
делают
человека
сильным,
мой
брат
Pour
la
fierté
de
ma
mère
et
de
mon
père
au
ciel
За
гордость
моей
матери
и
моего
отца
на
небесах
Car
pour
la
famille,
on
s'arrache
les
ailes
Потому
что
ради
семьи
мы
отрываем
себе
крылья
Si
je
le
pouvais,
je
décrocherais
le
ciel
Если
бы
я
мог,
я
бы
поднял
трубку
на
небесах
Mais
ce
monde
me
tache
et
je
perds
mon
zèle
Но
этот
мир
запятнал
меня,
и
я
теряю
рвение
Car
je
laisse
Luci...
Fer
Потому
что
я
оставляю
Люси
...
железной
Oui
Papa,
aide-moi!
aide-moi
Да,
Папа,
помоги
мне!
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi!
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне!
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Ce
monde
est
tellement
sombre
Этот
мир
такой
темный
Je
n'comprends
pas
pourquoi,
je
suis
là
Я
не
понимаю,
почему,
я
здесь
Papa,
aide-moi
aide-moi
Папа,
помоги
мне,
помоги
мне
Yeshua,
aide-moi
aide-moi
Иешуа,
помоги
мне,
помоги
мне
Adonai,
aide-moi
Адонай,
помоги
мне
Ce
monde
est
totalement
en
guerre
Этот
мир
полностью
находится
в
состоянии
войны
Qui
me
défendra
Кто
будет
меня
защищать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fauchi Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.