Текст и перевод песни Rodzy feat. Kabe - Abba Quoi 3
Tu
te
lèves
le
matin
pour
accomplir
une
vie
pas
sur
sûr
de
rien"
seul
yeshua
connaît
Mon
futur
Ты
просыпаешься
утром,
чтобы
прожить
жизнь,
ни
в
чём
не
уверенная,
"только
Иисус
знает
моё
будущее".
J'ai
connu
des
temps
très
dur
Я
знал
очень
тяжёлые
времена.
J'ai
rien
d'un
homme
pur
pas
là
pour
te
dire
quoi
faire
Я
не
святой,
не
для
того,
чтобы
говорить
тебе,
что
делать.
Juste
des
conseils
questions
de
structure
Просто
советы,
вопросы
структуры.
Tu
rêves
d'une
vie
de
rêve,
mais
quand
le
soleil
se
lève
Ты
мечтаешь
о
сказочной
жизни,
но
когда
встаёт
солнце,
Ton
rêve
s'enlève
faut
faire
une
trêve
comme
du
bois
mort
Твоя
мечта
улетучивается,
нужно
устроить
перерыв,
как
от
сухостоя.
Tu
perds
ta
sève
et
les
jugements
s'élève
le
dimanche
Ты
теряешь
свои
силы,
и
по
воскресеньям
поднимются
осуждения.
Je
quitte
ma
chaise
parce
que
l'ambiance
me
pèse
Я
встаю
со
своего
места,
потому
что
атмосфера
меня
тяготит.
Dans
ta
vie
ya
personne
qui
t'a
vraiment
connue
В
твоей
жизни
нет
никого,
кто
бы
по-настоящему
тебя
узнал.
Pour
t'est
amies,
ta
famille.
Tu
restes
un
inconnu
Для
твоих
друзей,
твоей
семьи,
ты
остаёшься
незнакомкой.
Ils
pensent
te
connaître
sans
prendre
en
compte
que
tout
être
humain
Change
Они
думают,
что
знают
тебя,
не
учитывая,
что
каждый
человек
меняется.
Le
doute
coule
dans
mes
veines
Сомнение
течёт
в
моих
венах.
Mais
l'erreur
est
humaine
Но
человеку
свойственно
ошибаться.
Malgré
tout
pour
eux,
tu
restes
un
inconnu
Несмотря
ни
на
что,
для
них
ты
остаёшься
незнакомкой.
Tu
rentres
chez
toi
ta
mère
ne
te
connaît
pas
Ты
приходишь
домой,
твоя
мать
тебя
не
узнаёт.
Ton
père
ne
te
connaît
pas
Твой
отец
тебя
не
узнаёт.
Toi-même,
tu
ne
te
connais
pas
Ты
сама
себя
не
узнаёшь.
T'avances
solo
même
si
parfois
t'es
bien
entouré
Ты
продвигаешься
в
одиночку,
даже
если
иногда
ты
в
хорошей
компании.
T'as
beau
avoir
5 000
amies
sur
Facebook
У
тебя
может
быть
5 000
друзей
на
Фейсбуке,
Personne,
c'est
qui
tu
es
Никто
не
знает,
кто
ты.
De
ta
famille
destituée
От
своей
семьи
отлучённая.
Dans
ta
Bulle
addicte,
tu
es
В
своём
зависимом
пузыре
ты
существуешь.
Pause,
la
dépression
est
en
train
d'arriver
Остановись,
депрессия
уже
на
подходе.
On
te
parle
de
psy,
de
"bye"
à
faire
Тебе
говорят
о
психологе,
о
том,
чтобы
с
ним
"попрощаться".
Tu
les
regardes
sans
émotion,
les
yeux
en
l'air
Ты
смотришь
на
них
безучастно,
подняв
глаза
к
небу.
J'entends
tellement
de
bruit
parfois
dans
ma
tête
Я
слышу
так
много
шума
порой
в
своей
голове.
On
m'appelle
partout
l'impression
d'être
une
girouette
Меня
все
зовут,
ощущение,
будто
я
флюгер.
On
attend
tellement
de
moi,
je
ne
sais
plus
où
donner
la
tête
От
меня
так
многого
ждут,
что
я
уже
не
знаю,
куда
себя
деть.
Seigneur
je
t'en
suplie
il
faut
que
ça
s'arrête
Господи,
умоляю
тебя,
пусть
это
прекратится.
On
compte
tellement
sur
moi
На
меня
так
рассчитывают.
Dans
ce
livre
tant
de
lois
В
этой
книге
так
много
правил.
Je
ne
suis
pas
de
nature
céleste
Я
не
ангел.
Je
fais
ce
pas
de
Fois
Я
делаю
этот
неверный
шаг.
Mais
seigneur
pardonne
moi
Но,
Господи,
прости
меня.
Accepteras-tu
cette
requête
Примешь
ли
ты
эту
просьбу?
Ce
son,
c'est
ce
que
je
vis
parfois
Эта
песня
– то,
что
я
иногда
переживаю.
On
surveille
t'est
moindre
faux
pas
et
quand
tu
tombes
Люди
следят
за
твоими
малейшими
ошибками,
и
когда
ты
падаешь,
Tu
te
retrouves
seul,
tu
t'effaces
parfois
même
ta
famille
te
chasse
Ты
остаёшься
одна,
ты
исчезаешь,
иногда
даже
твоя
семья
прогоняет
тебя.
Sache
que
tu
restes
humain
Знай,
что
ты
всё
ещё
человек.
Et
que
tu
est
imparfait
donc
soit
la
meilleure
version
de
toi-même
И
что
ты
несовершенна,
так
что
будь
лучшей
версией
себя.
Et
pas
celle
qu'ils
veulent
que
tu
sois
А
не
той,
кем
они
хотят
тебя
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.