Текст и перевод песни ROE - Anybody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh
(Somebody
called
for
the
queen?)
О,
о
(Кто-то
звал
королеву?)
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
у-у-у
I
never
killed
anybody
(body)
Я
никогда
никого
не
убивала
(тело)
But
I
got
somethin'
to
do
with
that
body
(somethin',
just
shh)
Но
я
как-то
причастна
к
этому
телу
(как-то,
просто
тссс)
I
got
the
streets
on
my
back
(on
my
back)
У
меня
улицы
за
спиной
(за
спиной)
Carry
it
like
I'm
movin'
a
body
(huh)
Ношу
их,
будто
тело
тащу
(ага)
I
told
them
to
shoot
a
hundred
rounds
(do-do)
Я
сказала
им
сделать
сотню
выстрелов
(бах-бах)
Like
he
tryna
movie
the
body
(movie)
Как
будто
он
в
кино
снимает
тело
(снимает)
It
was
like
11
in
the
mornin'
Было
около
11
утра
Skippin'
school,
that's
a
truancy
body
Прогуливала
школу,
вот
тебе
прогульщицкое
тело
I
made
me
some
racks
in
the
mornin'
Я
срубила
деньжат
с
утреца
I
had
me
a
pack
by
the
mornin'
У
меня
был
пакетик
с
утреца
I
had
me
some
racks
by
the
mornin'
Я
срубила
деньжат
с
утреца
I
had
a
six-pack
by
the
mornin'
У
меня
был
пресс
кубиками
с
утреца
I
got
on
a
mink,
no
pneumonia
На
мне
норка,
никакой
пневмонии
The
racks
keep
me
up,
don't
need
Folgers
Деньги
не
дают
мне
уснуть,
не
нужен
кофе
I
had
a
pack
in
my
shoulder
У
меня
был
пакетик
за
плечом
You
gotta
picture
me
rollin'
Ты
должен
представить,
как
я
кайфую
You
gotta
picture
me
rollin'
Ты
должен
представить,
как
я
кайфую
Pacific
ice,
I'm
an
ocean
(ocean)
Тихоокеанский
лед,
я
океан
(океан)
Ready
for
war
like
I'm
Russia
(Russia)
Готова
к
войне,
как
Россия
(Россия)
Latest
Chanel
for
the
luggage
(luggage)
Последний
Chanel
для
багажа
(багаж)
My
diamonds
they
tusslin'
(they
tusslin')
Мои
бриллианты
дерутся
(дерутся)
My
neck
and
my
belly
on
'Tussin
('tuss)
Моя
шея
и
живот
на
сиропе
(сироп)
They
callin'
for
me
and
they
rushin'
(rushin')
Они
зовут
меня
и
спешат
(спешат)
You
wanna
be
like
me
and
I
love
it
(yeah)
Ты
хочешь
быть
как
я,
и
мне
это
нравится
(да)
Hundred
racks
on
my
draws
(yeah)
Сотня
тысяч
на
моих
штанах
(да)
Big
racks,
better
calm
down
(yeah)
Большие
деньги,
лучше
успокойся
(да)
If
you're
gon'
ride,
come
around
(yeah)
Если
хочешь
прокатиться,
подъезжай
(да)
Whole
squad
smokin'
out
the
pound
(yeah)
Весь
мой
отряд
выкуривает
фунт
(да)
Squad
goals
on
these
hoes
(yeah)
Отрядные
цели
на
этих
телок
(да)
Maison
Margiela
my
toes
(yeah)
Maison
Margiela
на
моих
пальцах
(да)
Farrakhan
glasses
for
the
chosen
(yeah)
Очки
Фаррахан
для
избранных
(да)
You
can
go
and
get
mad
(gon'
get
mad)
Можешь
идти
и
злиться
(иди
злись)
Jumpin'
in
the
Bent'
with
the
too-dark
tint
Прыгаю
в
Bentley
с
слишком
темной
тонировкой
Nigga,
who's
you?
(Who's
you?)
Ниггер,
ты
кто
такой?
(Ты
кто?)
My
shawty
pullin'
up
with
a
real
bad
bitch
Моя
крошка
подъезжает
с
настоящей
сучкой
I
wanna
fuck
you
too
(fuck
you
too)
Я
хочу
трахнуть
тебя
тоже
(трахнуть
тебя
тоже)
Drippin'
my
swag,
Dubai
tags,
I'm
new
Капаю
своим
стилем,
бирки
из
Дубая,
я
новая
I
got
a
Smith
& in
the
bag
now
У
меня
Smith
& Wesson
в
сумке
сейчас
I'm
gettin'
all
type
of
cash,
I'm
a
general,
tru
(hey)
Я
получаю
все
виды
денег,
я
генерал,
правда
(эй)
I
never
killed
anybody
(body)
Я
никогда
никого
не
убивала
(тело)
But
I
got
somethin'
to
do
with
that
body
(somethin',
just
shh)
Но
я
как-то
причастна
к
этому
телу
(как-то,
просто
тссс)
I
got
the
streets
on
my
back
(on
my
back)
У
меня
улицы
за
спиной
(за
спиной)
Carry
it
like
I'm
movin'
a
body
(huh)
Ношу
их,
будто
тело
тащу
(ага)
I
told
them
to
shoot
a
hundred
rounds
(do-do)
Я
сказала
им
сделать
сотню
выстрелов
(бах-бах)
Like
he
tryna
movie
the
body
(movie)
Как
будто
он
в
кино
снимает
тело
(снимает)
It
was
like
11
in
the
mornin'
Было
около
11
утра
Skippin'
school,
that's
a
truancy
body
Прогуливала
школу,
вот
тебе
прогульщицкое
тело
I
made
me
some
racks
in
the
mornin'
Я
срубила
деньжат
с
утреца
I
had
me
a
pack
by
the
mornin'
У
меня
был
пакетик
с
утреца
I
had
me
some
racks
by
the
mornin'
Я
срубила
деньжат
с
утреца
I
had
a
six-pack
by
the
mornin'
У
меня
был
пресс
кубиками
с
утреца
I
got
on
a
mink,
no
pneumonia
На
мне
норка,
никакой
пневмонии
The
racks
keep
me
up,
don't
need
Folgers
Деньги
не
дают
мне
уснуть,
не
нужен
кофе
I
had
a
pack
in
my
shoulder
У
меня
был
пакетик
за
плечом
You
gotta
picture
me
rollin'
Ты
должен
представить,
как
я
кайфую
You
gotta
picture
me
rollin',
packin'
a
semi
(wait)
colon
Ты
должен
представить,
как
я
кайфую,
с
полуавтоматом
(погоди)
двоеточием
Ready
for
war
like
Korea,
headliner
shows
out
in
Poland
Готова
к
войне,
как
Корея,
хедлайнер
шоу
в
Польше
You
should
be
cleanin'
my
mansion,
my
pents
is
disgustin'
Ты
бы
лучше
убирался
в
моем
особняке,
мои
штаны
отвратительны
Why
don't
you
act
like
a
Hoffman,
and
go
get
to
dustin'?
Почему
бы
тебе
не
вести
себя
как
Хоффман
и
не
пойти
убираться?
Yeah,
latex
on
my
draws,
bitch,
go
clean
my
crown
Ага,
латекс
на
моих
трусиках,
сучка,
иди
почисти
мою
корону
Can't
hear
my
haters
from
way
up
here,
they
don't
make
a
sound
Не
слышу
своих
ненавистников
отсюда,
они
не
издают
ни
звука
Body
goals
on
these
hoes,
white
paint
on
my
toes
Фигуры
мечты
у
этих
сучек,
белая
краска
на
моих
пальцах
When
I
send
that
new
bae
alert,
niggas
gon'
be
mad
Когда
я
отправляю
это
новое
сообщение
"новая
детка",
ниггеры
будут
в
бешенстве
Jumpin'
in
the
Bent'
and
I
switched
to
the
Ghost
like,
"Who's
you?"
Прыгаю
в
Bentley
и
пересаживаюсь
в
Ghost,
типа:
"Ты
кто
такой?"
Remember
this
face
'cause
I'm
that
bitch
you
gon'
lose
to
Запомни
это
лицо,
потому
что
я
та
самая
сучка,
которой
ты
проиграешь
Drippin'
in
ice,
fuck
you
lookin'
at?
Screw
you
Осыпана
бриллиантами,
на
что
ты
смотришь?
Пошел
ты
It's
squad
goals
when
all
your
bitches
pretty
like
New
New
Это
цели
отряда,
когда
все
твои
сучки
красивы,
как
New
New
I
never
killed
anybody
(body)
Я
никогда
никого
не
убивала
(тело)
But
I
got
somethin'
to
do
with
that
body
(somethin',
just
shh)
Но
я
как-то
причастна
к
этому
телу
(как-то,
просто
тссс)
I
got
the
streets
on
my
back
(on
my
back)
У
меня
улицы
за
спиной
(за
спиной)
Carry
it
like
I'm
movin'
a
body
(huh)
Ношу
их,
будто
тело
тащу
(ага)
I
told
them
to
shoot
a
hundred
rounds
(do-do)
Я
сказала
им
сделать
сотню
выстрелов
(бах-бах)
Like
he
tryna
movie
the
body
(movie)
Как
будто
он
в
кино
снимает
тело
(снимает)
It
was
like
11
in
the
mornin'
Было
около
11
утра
Skippin'
school,
that's
a
truancy
body
Прогуливала
школу,
вот
тебе
прогульщицкое
тело
I
made
me
some
racks
in
the
mornin'
Я
срубила
деньжат
с
утреца
I
had
me
a
pack
by
the
mornin'
У
меня
был
пакетик
с
утреца
I
had
me
some
racks
by
the
mornin'
Я
срубила
деньжат
с
утреца
I
had
a
six-pack
by
the
mornin'
У
меня
был
пресс
кубиками
с
утреца
I
got
on
a
mink,
no
pneumonia
На
мне
норка,
никакой
пневмонии
The
racks
keep
me
up,
don't
need
Folgers
Деньги
не
дают
мне
уснуть,
не
нужен
кофе
I
had
a
pack
in
my
shoulder
У
меня
был
пакетик
за
плечом
You
gotta
picture
me
rollin'
Ты
должен
представить,
как
я
кайфую
Jumpin'
in
the
Bent'
with
the
too-dark
tint
Прыгаю
в
Bentley
с
слишком
темной
тонировкой
Nigga,
who's
you?
Ниггер,
ты
кто
такой?
My
shawty
pullin'
up
with
a
real
bad
bitch
Моя
крошка
подъезжает
с
настоящей
сучкой
I
wanna
fuck
you
too
Я
хочу
трахнуть
тебя
тоже
Drippin'
my
swag,
Dubai
tags,
I'm
new
Капаю
своим
стилем,
бирки
из
Дубая,
я
новая
I
got
a
Smith
& in
the
bag
now
У
меня
Smith
& Wesson
в
сумке
сейчас
I'm
gettin'
all
type
of
cash,
I'm
a
general,
tru
Я
получаю
все
виды
денег,
я
генерал,
правда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.