Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
toda
la
gente
fumara
la
ganja
Wenn
alle
Leute
Ganja
rauchen
würden
Si
toda
la
gente
fumara
la
ganja
Wenn
alle
Leute
Ganja
rauchen
würden
-Esto
se
iba
a
acabar
-Das
würde
ein
Ende
haben
Si
toda
la
gente
de
todo
el
mundo
Wenn
alle
Leute
auf
der
ganzen
Welt
No
hubiera
muralla
no
hubiera
fronteras
Keine
Mauern
gäbe,
keine
Grenzen
gäbe
-No
hubiera
color
-Gäbe
es
keine
Hautfarbe
Me
duele
más
Es
schmerzt
mich
mehr
Que
toda
las
mentes
de
gente
inocente
Dass
all
die
Köpfe
unschuldiger
Menschen
De
gente
corriente
Gewöhnlicher
Menschen
Sufran
por
vivir
Leiden,
um
zu
leben
Yo
sufro
al
ver
como
a
él
lo
han
matado
Ich
leide,
wenn
ich
sehe,
wie
sie
ihn
getötet
haben
Como
él
a
sufrido
Wie
er
gelitten
hat
De
todo
el
castigo
Unter
all
der
Strafe
Y
es
inocente
Und
er
ist
unschuldig
Y
son
secuelas
Und
das
sind
die
Folgen
De
toda
la
fuerza
Von
all
der
Gewalt
De
todas
las
bombas
que
allí
estallaron
Von
all
den
Bomben,
die
dort
explodierten
Esta
todo
perdido
esta
todo
comprado,
Alles
ist
verloren,
alles
ist
gekauft,
Terreno
perdido
para
pasear
Verlorenes
Land
zum
Spazierengehen
Habrá
que
pagar
para
caminar
Man
wird
bezahlen
müssen,
um
zu
gehen
Habrá
que
pagar
para
respirar
Man
wird
bezahlen
müssen,
um
zu
atmen
Habrá
que
pagar
Man
wird
bezahlen
müssen
Y
niños
sufriendo
sin
padre
ni
madre
Und
Kinder
leiden
ohne
Vater
noch
Mutter
Y
muertos
de
hambre
manchados
de
sangre
Und
Hungertote,
blutbefleckt
Por
esto
no
arreglar
Weil
das
nicht
behoben
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.