Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
know
we
don't
know
Wir
wissen
nicht,
wir
wissen
nicht
The
reason
things
hurt
Warum
Dinge
wehtun
We're
just
looking
for
purpose
Wir
suchen
nur
nach
einem
Sinn
Be
the
goat,
be
the
goat
Sei
der
Beste,
sei
der
Beste
Even
though
the
odds
are
against
us
Auch
wenn
die
Chancen
gegen
uns
stehen
And
the
pressure
compress
us
Und
der
Druck
uns
zusammenpresst
I
been
trying
to
cultivate
Ich
habe
versucht,
zu
kultivieren
A
new
life
for
me
Ein
neues
Leben
für
mich
The
strife
in
me
Der
Konflikt
in
mir
My
passions
asks
"will
you
die
for
me"
Meine
Leidenschaft
fragt:
"Wirst
du
für
mich
sterben?"
Do
you
act
like
it
then
lie
to
me
Verhältst
du
dich
dann
so
und
belügst
mich
dann?
Are
you
really
who
you
try
to
be
Bist
du
wirklich
der,
der
du
versuchst
zu
sein?
I
say
goodbye
to
the
games
we
play
Ich
sage
Abschied
von
den
Spielen,
die
wir
spielen
No
more
lies
in
the
things
I
say
Keine
Lügen
mehr
in
den
Dingen,
die
ich
sage
I
told
myself
that
I'd
make
a
change
Ich
habe
mir
gesagt,
dass
ich
mich
ändern
werde
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
bin
auf
dem
Weg
Got
my
keys
in
the
ignition
Habe
meine
Schlüssel
im
Zündschloss
No
more
asking
for
your
permission
Ich
bitte
nicht
mehr
um
deine
Erlaubnis
I
don't
drive
fast
cuz
I'm
flashy
Ich
fahre
nicht
schnell,
weil
ich
angeben
will
I
just
want
to
lengthen
the
distance
Ich
will
nur
den
Abstand
vergrößern
Between
you
and
me
Zwischen
dir
und
mir
These
lies
are
killing
me
Diese
Lügen
bringen
mich
um
Killing
me
Bringen
mich
um
Killing
me
Bringen
mich
um
Imma
stay
true
Ich
bleibe
ehrlich
If
I
win
or
lose
Ob
ich
gewinne
oder
verliere
On
every
occasion
Bei
jeder
Gelegenheit
I
was
complacent
War
ich
selbstgefällig
Still
learning
bout
friendship
Lerne
immer
noch
über
Freundschaft
Still
stuck
on
the
basics
Hänge
immer
noch
an
den
Grundlagen
Now
it's
hard
to
trust
somebody
new
Jetzt
ist
es
schwer,
jemand
Neuem
zu
vertrauen
You
made
me
feel
like
a
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
ein
...
zu
sein
But
that's
how
you
learn
Aber
so
lernt
man
What
you
put
in
is
what
you
gon
earn
Was
du
investierst,
ist
das,
was
du
verdienen
wirst
I
chose
the
path,
the
math
Ich
wählte
den
Weg,
die
Rechnung
Was
done
in
the
past
Wurde
in
der
Vergangenheit
gemacht
And
now
all
of
my
fears
in
the
urn
Und
jetzt
sind
all
meine
Ängste
in
der
Urne
I
built
these
walls
Ich
habe
diese
Mauern
gebaut
And
let
em
stand
tall
Und
ließ
sie
hoch
stehen
They'll
never
break
down
Sie
werden
niemals
einstürzen
They're
never
gon
fall
Sie
werden
niemals
fallen
I'm
never
gon
call
Ich
werde
niemals
anrufen
I'm
always
gon
ball
Ich
werde
immer
mein
Bestes
geben
These
haters
are
hating
because
they
don't
know
Diese
Hasser
hassen,
weil
sie
nicht
wissen
Don't
know
the
real
me
Kennen
mich
nicht
wirklich
No
this
shit
wasn't
easy
Nein,
das
war
nicht
einfach
I
spent
a
whole
year
just
to
feed
these
dreams
of
dropping
a
CD
Ich
habe
ein
ganzes
Jahr
gebraucht,
um
diese
Träume,
eine
CD
zu
veröffentlichen,
zu
nähren
I
been
bleeding
Ich
habe
geblutet
I
been
bleeding
Ich
habe
geblutet
I
say
goodbye
to
the
games
we
play
Ich
sage
Abschied
von
den
Spielen,
die
wir
spielen
No
more
lies
in
the
things
I
say
Keine
Lügen
mehr
in
den
Dingen,
die
ich
sage
I
told
myself
that
I'd
make
a
change
Ich
habe
mir
gesagt,
dass
ich
mich
ändern
werde
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
bin
auf
dem
Weg
Got
my
keys
in
the
ignition
Habe
meine
Schlüssel
im
Zündschloss
No
more
asking
for
your
permission
Ich
bitte
nicht
mehr
um
deine
Erlaubnis
I
don't
drive
fast
cuz
I'm
flashy
Ich
fahre
nicht
schnell,
weil
ich
angeben
will
I
just
want
to
lengthen
the
distance
Ich
will
nur
den
Abstand
vergrößern
Between
you
and
me
Zwischen
dir
und
mir
These
lies
are
killing
me
Diese
Lügen
bringen
mich
um
Killing
me
Bringen
mich
um
Killing
me
Bringen
mich
um
Imma
stay
true
Ich
werde
ehrlich
bleiben
If
I
win
or
lose
Ob
ich
gewinne
oder
verliere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronan Plunkett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.