Roel - Si Me Quisieras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roel - Si Me Quisieras




Si Me Quisieras
If You Loved Me
Hace algún tiempo que no
It's been a while since I knew
Si vienes o si vas,
If you're coming or if you're going,
Cansado corazón.
Weary heart.
Y dices "sí" y dices "no"
And you say "yes" and you say "no"
Y ya no puedo más,
And I can't take it anymore,
Qué hacer con tanto amor.
What to do with so much love.
Me has dicho "dame tiempo"
You've told me "give me time"
Y sigo aquí,
And I'm still here,
Me has dicho "que es muy tarde".
You've told me "it's too late".
Este cielo es un infierno,
This heaven is a hell,
Y siempre
And always you
Tan cerca y tan distante.
So close and yet so far.
Si me quisieras
If you loved me
Si me quisieras
If you loved me
Yo sería más
I would be more
Sería un corazón
I would be a heart
Sería despertar
I would be an awakening
Si me quisieras
If you loved me
Si me quisieras
If you loved me
Yo sería más
I would be more
Sería, tu mitad.
I would be, your half.
Por más que espero desespero
No matter how much I wait, I despair
Y vuelves a empezar
And you start over again
Cansado corazón.
Weary heart.
En este amor uno más uno,
In this love, one plus one,
Nunca sumas dos
You never add up to two
No puedo continuar.
I can't go on.
Me has dicho "dame tiempo"
You've told me "give me time"
Y sigo aquí,
And I'm still here,
Me has dicho "que es muy tarde".
You've told me "it's too late".
Este cielo es un infierno,
This heaven is a hell,
Y siempre
And always you
Tan cerca y tan distante.
So close and yet so far.
Si me quisieras
If you loved me
Si me quisieras
If you loved me
Yo sería más
I would be more
Sería un corazón
I would be a heart
Sería despertar
I would be an awakening
Si me quisieras
If you loved me
Si me quisieras
If you loved me
Yo sería más
I would be more
Sería, tu mitad.
I would be, your half.
Quiero amanecer por ti
I want to wake up for you
Vivir en este amor
To live in this love
En este sueño amar
In this dream to love
Y caminar así,
And to walk like this,
Sin prisa en la esperanza.
Without haste, in hope.
Puedo respirar por ti
I can breathe for you
Confía en lo que soy
Trust in who I am
Que por mis manos tú,
That through my hands you,
Sentirás amor.
Will feel love.
Enrédate en mi alma.
Entwine yourself in my soul.
Si me quisieras
If you loved me
Si me quisieras
If you loved me
Yo sería más
I would be more
Sería un corazón
I would be a heart
Sería despertar
I would be an awakening
Si me quisieras
If you loved me
Si me quisieras
If you loved me
Yo sería más
I would be more
Sería, tu mitad
I would be, your half.





Авторы: Rodolfo Roel Serrano Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.