Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escribo
una
carta
que
decía
tu
nombre
Пишу
письмо,
в
котором
упомянуто
твое
имя
Yo
me
entregue
a
ti
en
un
papel
Я
отдался
тебе
на
бумаге
Porque
me
robaste
el
corazon
que
tengo
y
te
di
lo
mejor
de
mi.
Soy
tuyo
hasta
el
fin
Потому
что
ты
украла
мое
сердце,
и
я
отдал
тебе
все
самое
лучшее.
Я
твой
до
конца
Y
aquí
me
tienes
desnudando
mi
sentimiento
И
вот
я
перед
тобой,
обнажая
свои
чувства
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
И
я
позволяю
тебе
увлечь
меня.
Детка
Tu
me
tienes
con
el
corazón
en
suspenso
Ты
держишь
мое
сердце
в
напряжении
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
И
я
позволяю
тебе
увлечь
меня.
Детка
Austin
la
marshhh
Austin
la
marshhh
Dame
tan
sólo
una
razón
Дай
мне
всего
лишь
одну
причину
Para
que
no
pueda
conquistar
tu
corazón
Почему
я
не
могу
завоевать
твое
сердце
Tal
vez
no
hice
una
buena
proposición
Возможно,
я
сделал
неудачное
предложение
O
a
lo
mejor
no
supe
escoger
bien
la
ocasión
Или,
может
быть,
я
не
смог
выбрать
подходящий
момент
De
acercarme
a
ti
y
decirte
lo
que
siempre
Чтобы
подойти
к
тебе
и
сказать
то,
что
всегда
Dentro
tan
fino
sales
de
mi
pensamiento
Так
нежно
возникает
в
моих
мыслях
Y
aquí
me
tienes
desnudando
mi
sentimiento
И
вот
я
перед
тобой,
обнажая
свои
чувства
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
И
я
позволяю
тебе
увлечь
меня.
Детка
Tu
me
tienes
con
el
corazón
en
suspenso
Ты
держишь
мое
сердце
в
напряжении
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
И
я
позволяю
тебе
увлечь
меня.
Детка
Por
más
que
trató
nunca
ganó
Сколько
ни
пытался,
так
и
не
победил
Me
siento
sólo
en
el
amor.
Huérfano
Чувствую
себя
одиноким
в
любви.
Сиротой
Con
ganas
de
hacerte
una
canción
Хочу
написать
тебе
песню
Tu
eres
más
que
un
trofeo
eres
mi
inspiración
Ты
больше,
чем
трофей,
ты
мое
вдохновение
Tu
me
ves
tu
me
ves
vuelto
loco
por
ti
Ты
видишь,
ты
видишь,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Quiero
volver
hacerte
mia
y
hacerte
lo
que
antes
te
hacia.
Y
me
tienes
aqui
Хочу
снова
сделать
тебя
своей
и
делать
с
тобой
то,
что
делал
раньше.
И
ты
держишь
меня
здесь
Tu
me
ves
tu
me
ves
vuelto
loco
por
ti
Ты
видишь,
ты
видишь,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Quiero
volver
hacerte
mia
y
hacerte
lo
que
antes
te
hacia
Хочу
снова
сделать
тебя
своей
и
делать
с
тобой
то,
что
делал
раньше
Y
aquí
me
tienes
desnudando
mi
sentimiento
И
вот
я
перед
тобой,
обнажая
свои
чувства
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
И
я
позволяю
тебе
увлечь
меня.
Детка
Tu
me
tienes
con
el
corazón
en
suspenso
Ты
держишь
мое
сердце
в
напряжении
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
И
я
позволяю
тебе
увлечь
меня.
Детка
Wise
The
Gold
Pen
Wise
The
Gold
Pen
Dicelo
Luian
Dicelo
Luian
Little
Genius
Little
Genius
Flow
Factory
Flow
Factory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.