Roffe Ruff - Barrabas - перевод текста песни на немецкий

Barrabas - Roffe Ruffперевод на немецкий




Barrabas
Barrabas
La da da da, Barrabas...
La da da da, Barrabas...
Ey, uh-huh
Ey, uh-huh
Tar det aldrig slut
Nimmt es denn nie ein Ende
Saltet gör att huden spricker upp, lämnar öppna sår där benen sticker ut
Das Salz lässt die Haut aufplatzen, hinterlässt offene Wunden, wo die Knochen hervorstehen
Kan inte annat än att småle
Kann nicht anders als zu lächeln
Har svårt att andas, jag förvandlas till en flugbuffé två ben
Habe schwer zu atmen, ich verwandle mich in ein Fliegenbuffet auf zwei Beinen
Akilles klagar över skavsår
Achilles klagt über Scheuerstellen
I sina nya Gucci-dojor, tål han mindre än ett barn tål
In seinen neuen Gucci-Schuhen, er verträgt weniger als ein Kind verträgt
Och han har trampat mig nerverna i fyra da'r
Und er ist mir vier Tage lang auf die Nerven gegangen
Det kan betyda att en sanddyna blir hans grav
Das könnte bedeuten, dass eine Sanddüne sein Grab wird
Tur för han att jag har knappt energi
Glück für ihn, dass ich kaum Energie habe
Att förmå mina ben att ta ännu ett kliv
Meine Beine zu bewegen, noch einen Schritt zu tun
Har slutat tro att jag nånsin kommer dit
Habe aufgehört zu glauben, dass ich jemals dorthin komme
I horisonten väntar inget bättre liv, bara mer och mer
Am Horizont wartet kein besseres Leben, nur mehr und mehr
Jesus vill att jag förlåter dem
Jesus will, dass ich ihnen vergebe
Som har förvisat mig från byn men jag har svårt att förlåta nån
Die mich aus dem Dorf verbannt haben, aber es fällt mir schwer, jemandem zu vergeben
Som håller käften för att rädda sitt skinn
Die die Klappe halten, um ihre Haut zu retten
Ni är smuts i mina ögon, ni betyder ingenting, ey
Ihr seid Schmutz in meinen Augen, ihr bedeutet nichts, ey
Men jag lovar att jag kommer tillbaks
Aber ich schwöre, dass ich zurückkomme
Och inget kommer hjälpa er den dagen gryr, nej
Und nichts wird euch helfen, wenn dieser Tag anbricht, nein
För hela byn kommer stå till svars
Denn das ganze Dorf wird zur Rechenschaft gezogen
Och alla kommer känna mitt raseri
Und alle werden meine Wut zu spüren bekommen
Uh-huh, okej
Uh-huh, okay
Akilles duka' under
Achilles ist untergegangen
Den sista timmen med en lipsill plågade mig mer än mina sjuka lögner
Die letzte Stunde mit einer Heulsuse quälte mich mehr als meine kranken Lügen
Jag känner hungern gro
Ich spüre den Hunger wachsen
Om jag ska följa i hans fotsteg kommer jag åtminstone ha lugn och ro
Wenn ich in seine Fußstapfen treten soll, werde ich zumindest meine Ruhe haben
Solen skapar illusioner, hallucinationer
Die Sonne schafft Illusionen, Halluzinationen
Sanden blir till gräs, skuggor blir till floder
Der Sand wird zu Gras, Schatten werden zu Flüssen
Det tycks försvinna varje gång jag kutar fram
Es scheint jedes Mal zu verschwinden, wenn ich hinrenne
Jag kupar händerna, skopar upp och suger i mig sand
Ich forme meine Hände zu einer Schale, schöpfe und sauge Sand in mich hinein
plötsligt blir det natt
Dann wird es plötzlich Nacht
Blicken fastnar en siluett som närmar sig, jag tror att hjärnan spelar spratt
Der Blick bleibt an einer Silhouette hängen, die sich nähert, ich glaube, mein Gehirn spielt mir Streiche
En röst som säger fokusera min vän
Eine Stimme, die sagt, konzentriere dich, mein Freund
Du har lite kvar, du måste upp bena igen
Du hast so wenig übrig, du musst wieder auf die Beine kommen
Jag vet att livet har vart orättvist
Ich weiß, das Leben war ungerecht
Men jag kan hjälpa dig traven, lilla mänskogris
Aber ich kann dir auf die Sprünge helfen, kleines Menschenschwein
Om du vill kan vi bilda en pakt med en droppe av blod
Wenn du willst, können wir einen Pakt schließen mit einem Tropfen Blut
Behöver inget kontrakt, jag är en man av mitt ord
Brauche keinen Vertrag, ich bin ein Mann meines Wortes
Men jag lovar att jag kommer tillbaks
Aber ich schwöre, dass ich zurückkomme
Fast inget kommer säga dig när den dagen blir, nej
Auch wenn dir niemand sagen wird, wann dieser Tag sein wird, nein
Och när jag kommer för att ta betalt
Und wenn ich komme, um zu kassieren
finns det ingen räddning eller amnesti
Dann gibt es keine Rettung oder Amnestie
Okej, okej
Okay, okay
Jag accepterar dealen
Ich akzeptiere den Deal
Han fyller med mat och vatten plus en karta och kompass för den sista milen
Er füllt auf mit Essen und Wasser plus einer Karte und einem Kompass für die letzte Meile
Och nåt märkligt sätt
Und auf irgendeine merkwürdige Weise
verkar alla mina sår ha läkt igen och hela kroppen verkar fjäderlätt
Scheinen all meine Wunden wieder verheilt zu sein und der ganze Körper wirkt federleicht
Jag liksom svävar fram
Ich schwebe förmlich dahin
Endast tyngd av mina minnen plus ett brinnande svärd i min vänstra hand
Nur beschwert durch meine Erinnerungen plus einem brennenden Schwert in meiner linken Hand
Och i min andra hand, en filofax med namn
Und in meiner anderen Hand, ein Filofax mit Namen
Med tid och plats och garanti för vad som komma skall
Mit Zeit und Ort und Garantie für das, was kommen wird
Kalla mig känslokall, man kan bli kallad värre
Nenn mich gefühlskalt, man kann Schlimmeres genannt werden
Som att bli kallad Judas av sina bästa vänner
Wie von seinen besten Freunden Judas genannt zu werden
Att uteslutas och förskjutas fast det inte stämmer
Ausgeschlossen und verstoßen zu werden, obwohl es nicht stimmt
Att förödmjukas nåt sinnessjukt att allt man känner
So wahnsinnig gedemütigt zu werden, dass alles, was man fühlt
Är för att mörda dem
Ist, sie zu ermorden
Nu börjar gryningen
Jetzt beginnt die Dämmerung
Igenom hålen i min mask ser jag byn igen
Durch die Löcher in meiner Maske sehe ich das Dorf wieder
Den tornar upp sig bakom kullen lite längre fram
Es türmt sich hinter dem Hügel etwas weiter vorne auf
Jag börjar springa allt jag har med svärdet i min hand, ey
Ich fange an zu rennen, was das Zeug hält, mit dem Schwert in meiner Hand, ey
För jag lovade att komma tillbaks
Denn ich habe versprochen zurückzukommen
Men ingen skulle tro mig naturligtvis, nej
Aber niemand glaubte mir natürlich, nein
nu har ni bara aska kvar
Also habt ihr jetzt nur noch Asche übrig
Jag kommer att brinna i en evighet
Ich werde in Ewigkeit brennen müssen
Ey
Ey
För jag lovade att komma tillbaks
Denn ich habe versprochen zurückzukommen
Men ingen skulle tro mig naturligtvis, nej
Aber niemand glaubte mir natürlich, nein
nu har ni bara aska kvar
Also habt ihr jetzt nur noch Asche übrig
Jag kommer att brinna i en evighet
Ich werde in Ewigkeit brennen müssen
Låt det brinna, låt det brinna...
Lass es brennen, lass es brennen...





Авторы: kapten röd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.