Roffe Ruff - Du har fel - перевод текста песни на немецкий

Du har fel - Roffe Ruffперевод на немецкий




Du har fel
Du liegst falsch
Du tror att de e lätt
Du glaubst, es ist leicht
simpelt nåt sätt
So einfach irgendwie
Vi börja om igen ruta ett
Wir fangen wieder bei Null an
Men baby du har fel
Aber Baby, du liegst falsch
Baby, du har fel
Baby, du liegst falsch
Du tror att de e lätt
Du glaubst, es ist leicht
Å hämta sig direkt
Sich sofort zu erholen
Å låtsas som att ingenting har skett
Und so zu tun, als wäre nichts geschehen
Men baby, du har fel
Aber Baby, du liegst falsch
Baby, du har fel
Baby, du liegst falsch
Allt jag får e två sekunder
Alles, was ich kriege, sind zwei Sekunden
Två sekunder, varje morgon e vi två i drömmen
Zwei Sekunden, jeden Morgen sind wir zwei im Traum
Innan hjärnan börjar inse att den går i sömnen
Bevor das Gehirn begreift, dass es schlafwandelt
Innan hjärnan vaknar upp och genomskådar lögnen
Bevor das Gehirn aufwacht und die Lüge durchschaut
Hör jag dig i rummet
Höre ich dich im Zimmer gehen
Men jag har plockat bort spåren av dig
Aber ich habe die Spuren von dir entfernt
Alla bilder som minnen om åren med dig
Alle Bilder als Erinnerungen an die Jahre mit dir
Om du vill kan du dom av mig
Wenn du willst, kannst du sie von mir haben
För jag pallar inte längre att dom påminner mig
Denn ich ertrage es nicht mehr, dass sie mich erinnern
Men eld vatten gör mirakel framåt natten
Aber Feuerwasser wirkt Wunder zur Nacht hin
Jag väntar in att ängslan min ska somna bakom ratten
Ich warte darauf, dass meine Angst hinterm Steuer einschläft
kollisonskust med huvet först mot isväggen
Auf Kollisionskurs, mit dem Kopf zuerst gegen die Eiswand
Förlist 50 famnas djupet likt knivseggen
Gescheitert in 50 Faden Tiefe, wie auf Messers Schneide
Jag borde lärt mig nu
Ich hätte es jetzt lernen sollen
Har gjort det här förut
Habe das schon mal durchgemacht
Allt e förgäves nu
Alles ist jetzt vergebens
Det vet jag lika väl som du
Das weiß ich genauso gut wie du
Jag vet att sorgen kräver tid och måste härdas ut
Ich weiß, dass Trauer Zeit braucht und ausgehalten werden muss
Men de e svårt när kroppen saknar dig jävla sjukt (Jävla sjukt)
Aber es ist schwer, wenn der Körper dich so verdammt krank vermisst (Verdammt krank)
Du tror att de e lätt
Du glaubst, es ist leicht
simpelt nåt sätt
So einfach irgendwie
Vi börja om igen ruta ett
Wir fangen wieder bei Null an
Men baby du har fel
Aber Baby, du liegst falsch
Baby, du har fel
Baby, du liegst falsch
Du tror att de e lätt
Du glaubst, es ist leicht
Å hämta sig direkt
Sich sofort zu erholen
Å låtsas som att ingenting har skett
Und so zu tun, als wäre nichts geschehen
Men baby, du har fel
Aber Baby, du liegst falsch
Baby, du har fel
Baby, du liegst falsch
Ibland händer de att tanken slår mig
Manchmal kommt mir der Gedanke
Fastän du stack ifrån mig
Obwohl du mich verlassen hast
Att våra hjärtan ännu slår i takt samma våglängd
Dass unsere Herzen immer noch im Takt auf derselben Wellenlänge schlagen
Jag känner håren ställer sig i nacken mig
Ich spüre, wie sich die Haare in meinem Nacken aufstellen
Jag tar de som ett tecken att din tanke når mig
Ich nehme es als Zeichen, dass dein Gedanke mich erreicht
När du tänker mig
Wenn du an mich denkst
Jag vet att de e trams och inte stämmer någonstans
Ich weiß, dass das Quatsch ist und nirgendwo stimmt
Men de kan ändå mig ur balans
Aber es kann mich trotzdem aus dem Gleichgewicht bringen
Å de e ingenting jag kan gö' åt det
Und dagegen kann ich nichts tun
Jag vet hur sinnessjukt det låter
Ich weiß, wie wahnsinnig das klingt
För du ingen som förgås av det förgångna
Denn du bist niemand, der an der Vergangenheit zugrunde geht
Du stänger av och vänder blad när tvivlen blir för många
Du schaltest ab und schlägst ein neues Kapitel auf, wenn die Zweifel zu viele werden
Du står vid dina val, har ingenting att ångra
Du stehst zu deinen Entscheidungen, hast nichts zu bereuen
Finns ingen skuld dina skuldror när du somnar
Es lastet keine Schuld auf deinen Schultern, wenn du einschläfst
Men grå e morgondan
Aber grau ist der nächste Morgen
Och svart e isen i mitt hjärta
Und schwarz ist das Eis in meinem Herzen
Förbi e tiden och de livet jag precis förbättra
Vorbei ist die Zeit und das Leben, das ich gerade verbessert hatte
När du går vidare
Wenn du weiterziehst
Iväg och träffar någon ny
Weggehst und jemand Neuen triffst
Står jag kvar med eftersmaken, Déjá Vu
Stehe ich mit dem Nachgeschmack da, Déjà Vu
Du tror att de e lätt
Du glaubst, es ist leicht
simpelt nåt sätt
So einfach irgendwie
Vi börja om igen ruta ett
Wir fangen wieder bei Null an
Men baby du har fel
Aber Baby, du liegst falsch
Baby, du har fel
Baby, du liegst falsch
Du tror att de e lätt
Du glaubst, es ist leicht
Å hämta sig direkt
Sich sofort zu erholen
Å låtsas som att ingenting har skett
Und so zu tun, als wäre nichts geschehen
Men baby, du har fel
Aber Baby, du liegst falsch
Baby, du har fel
Baby, du liegst falsch
Hur hårt du än håller
Egal wie fest du hältst
Försvinner kärleken iväg
Verschwindet die Liebe
Hur löst du än håller
Egal wie locker du hältst
kommer kärleken bli kvävd
Wird die Liebe erstickt werden
Hur hårt du än håller
Egal wie fest du hältst
Försvinner kärleken iväg
Verschwindet die Liebe
Hur löst du än håller
Egal wie locker du hältst
kommer kärleken bli kvävd (Oh yeah)
Wird die Liebe erstickt werden (Oh yeah)
(Jag tar de som ett tecken; att din tanke når mig)
(Ich nehme es als Zeichen; dass dein Gedanke mich erreicht)





Авторы: Simon Gunnar Nordin, Roffe Ruff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.