Текст и перевод песни Tommy Tip feat. Roffe Ruff - Solen Försvann
Helskotta
gott!
Чертовски
хорошо!
Så
jävla
helskotta
gott!
Чертовски
хорошо!
Jaa!
Ja!
Jaaa!
Да!
Да!
Да!
Det
skulle
vara
min
tur
att
skina
men
solen
försvann
Настала
бы
моя
очередь
сиять,
но
солнце
исчезло.
För
Gillis
fucka
upp
mitt
namn
Ради
Джиллиса
испорти
мое
имя
Er
kille
heter
Roffe
Ruff
inget
annat
man
Твоего
парня
зовут
Роффи
Рафф
больше
никого
Se
till
att
få
det
rätt
för
fan
Убедись,
что
все
правильно,
черт
возьми
Det
skulle
vara
min
tur
att
skina
men
solen
försvann
Настала
бы
моя
очередь
сиять,
но
солнце
исчезло.
För
Gillis
fucka
upp
mitt
namn
Ради
Джиллиса
испорти
мое
имя
Er
kille
heter
Roffe
Ruff
inget
annat
man
Твоего
парня
зовут
Роффи
Рафф
больше
никого
Se
till
att
få
det
rätt
för
fan
Убедись,
что
все
правильно,
черт
возьми
För
Roffe
Ruff
är
ingen
blyg
viol
Для
Роффи
Рафф
не
робкая
Фиалка
Jag
ligger
halvnäck
och
bärsar
i
en
babypool
Я
лежу
полуобнаженная
и
ношу
ребенка
в
бассейне.
Jag
är
lika
vinglig
som
en
trebent
stol
Я
шатаюсь,
как
трехногий
стул.
Jag
säkrar
greppet
runt
micken
med
en
häftpistol
Я
закрепляю
рукоятку
вокруг
микрофона
степлером.
Du
vet
lika
väl
som
jag
att
jag
mörda'
alla
andra
Ты
не
хуже
меня
знаешь,
что
я
убиваю
всех
остальных.
Med
min
låt
på
reggae-propaganda
С
моей
песней
о
пропаганде
регги
Du
hör
min
skit
från
Höör
till
Haparanda
Ты
слышишь
мое
дерьмо
от
Хапаранды
Skiter
det
sig
nu
finns
bara
en
man
och
klandra
Теперь
есть
только
один
человек
и
вина.
Det
skulle
vara
min
tur
att
skina
men
solen
försvann
Настала
бы
моя
очередь
сиять,
но
солнце
исчезло.
För
Gillis
fucka
upp
mitt
namn
Ради
Джиллиса
испорти
мое
имя
Er
kille
heter
Roffe
Ruff
inget
annat
man
Твоего
парня
зовут
Роффи
Рафф
больше
никого
Se
till
att
få
det
rätt
för
fan
Убедись,
что
все
правильно,
черт
возьми
Det
skulle
vara
min
tur
att
skina
men
solen
försvann
Настала
бы
моя
очередь
сиять,
но
солнце
исчезло.
För
Gillis
fucka
upp
mitt
namn
Ради
Джиллиса
испорти
мое
имя
Er
kille
heter
Roffe
Ruff
inget
annat
man
Твоего
парня
зовут
Роффи
Рафф
больше
никого
Se
till
att
få
det
rätt
för
fan
Убедись,
что
все
правильно,
черт
возьми
Nyss
utsläppt
från
häktet,
jag
blöder
Только
что
выпустили
из
тюрьмы,
я
истекаю
кровью.
Med
hela
fickan
full
med
grus
(lite
smågrus)
С
целым
карманом,
полным
гравия
(маленького
гравия).
Jag
har
en
STIM-check
på
tvåhundra
klöver
У
меня
есть
стим-чек
на
двести
клеверов.
Som
jag
ska
ta
och
lösa
ut
Который
я
возьму
и
искуплю.
Så
raka
vägen
till
Posten
från
häktet
Так
что
прямиком
на
почту
из
тюрьмы
Goddag
mitt
namn
är
Roffe
Ruffe
(elegant)
Добрый
день,
меня
зовут
Роффи
Раффи
(элегантно).
Det
står
ett
helt
annat
namn
här
på
checken
На
чеке
совершенно
другое
имя.
Jag
blir
betraktat
som
en
bluff
Меня
считают
мошенником.
A
men
va
fan!
Gillis!
Но
какого
хрена,
Джиллис!
Det
skulle
vara
min
tur
att
skina
men
solen
försvann
Настала
бы
моя
очередь
сиять,
но
солнце
исчезло.
För
Gillis
fucka
upp
mitt
namn
Ради
Джиллиса
испорти
мое
имя
Er
kille
heter
Roffe
Ruff
inget
annat
man
Твоего
парня
зовут
Роффи
Рафф
больше
никого
Se
till
att
få
det
rätt
för
fan
Убедись,
что
все
правильно,
черт
возьми
Det
skulle
vara
min
tur
att
skina
men
solen
försvann
Настала
бы
моя
очередь
сиять,
но
солнце
исчезло.
För
Gillis
fucka
upp
mitt
namn
Ради
Джиллиса
испорти
мое
имя
Er
kille
heter
Roffe
Ruff
inget
annat
man
Твоего
парня
зовут
Роффи
Рафф
больше
никого
Se
till
att
få
det
rätt
för
fan
Убедись,
что
все
правильно,
черт
возьми
Jag
träffa
Roffe
Ruff
när
jag
va
ute
för
att
gå
Я
встречаю
Роффа
Раффа,
когда
выхожу
на
улицу.
Han
va
skyldig
mig
några
hundra,
tror
bestämt
att
det
var
två
Он
задолжал
мне
несколько
сотен,
твердо
веря,
что
их
было
две.
Från
senast
när
vi
drack,
ja
jag
tror
det
va'
Prippens
Blå
С
тех
пор,
как
мы
пили
в
последний
раз,
да,
я
думаю,
что
это
ва'приппенс
Блю
Jag
behöver
mina
pengar
och
det
måste
du
förstå
Мне
нужны
мои
деньги,
и
ты
должен
это
понять.
Men
han
kom
med
någon
ursäkt
som
han
trodde
jag
gick
på
Но
он
придумал
какое
то
оправдание
он
думал
что
я
продолжила
Om
nån
jävla
propaganda
och
en
låt
som
skulle
slå
О
какой-то
долбаной
пропаганде
и
песне,
которая
будет
бить.
"Lyssna
på
mig
Tommy!
- Послушай
меня,
Томми!
Du
kan
ju
räkna
ut
det
med
arslet
och
en
krita
att
han
tjänar
pengar
på
mig!"
Ты
можешь
понять
со
своей
задницей
и
мелом,
что
он
делает
деньги
на
мне!"
Ojaja
då
är
vi
två
Ну
что
ж
значит
нас
двое
Du
trodde
det
va
din
tur
att
skina,
jaså
minsann
Ты
думал,
что
пришла
твоя
очередь
блистать.
Men
du
vet
hur
det
kan
gå
ibland
Но
ты
знаешь,
как
это
бывает
иногда.
För
du
vet
att
om
du
kämpat
och
rufflat
och
rott
nåt
i
hamn
Потому
что
ты
знаешь,
что
если
ты
подрался,
взъерошил
и
испортил
что-то
в
порту.
Kan
solen
va
nån
annanstans
Может
ли
Солнце
быть
где-то
еще?
För
du
trodde
det
va
din
tur
att
skina,
jaså
minsann
Ведь
ты
думал,
что
настала
твоя
очередь
блистать.
Men
du
vet
hur
det
kan
gå
ibland
Но
ты
знаешь,
как
это
бывает
иногда.
För
du
vet
att
om
du
kämpat
och
rufflat
och
rott
nåt
i
hamn
Потому
что
ты
знаешь,
что
если
ты
подрался,
взъерошил
и
испортил
что-то
в
порту.
Kan
solen
va
nån
annanstans
Может
ли
Солнце
быть
где-то
еще?
Men
fan,
du
kan
ju
räkna
på
det
själv
Черт,
ты
можешь
посчитать
сам.
Ta
va'
ska
vi
säga...
tvåhundra
spänn
gånger
Возьми
то,
что
мы
скажем...
двести
баксов
раз.
Va'
kan
det
va?
En
miljon
han
trycker
upp
Может
ли
это
быть?
миллион
он
толкает
вверх
Va'
blir
det?
Что
это
будет?
Ja,
två
miljoner
minst
i
alla
fall,
det
kan
jag
säga
dig
Да,
во
всяком
случае,
два
миллиона,
я
могу
вам
это
сказать.
Här
står
jag
med
checken
i
handen
från
STIM
Вот
я
стою
с
чеком
от
стима
в
руке.
Färsk,
ny
som
från
bageriet
Свежая,
свежая,
как
из
пекарни.
Kan
man
säga
det
tror
du?
Как
ты
думаешь,
ты
можешь
так
говорить?
Nä,
det
kanske
man
inte
kan
säga
Нет,
возможно,
ты
не
сможешь
этого
сказать.
Men
skit
samma
i
alla
fall
Но
к
черту
все
равно
Två
sköna
gröna
i
min
hand
Две
прекрасные
зелени
в
моей
руке.
Går
in
där,
va
säger
dom
då?
Иди
туда,
что
они
говорят?
"Det
står
Roffe
The
Ruffler
på
den!"
-На
нем
написано
"Роффе-хулиган"!
Ja,
men
jag
säger
ju
jag
är
Roffe
Ruff
för
helvete
Да,
но
я
же
говорю
тебе,
что
я
Роффи
Рафф,
черт
возьми
Jag
har
sagt
till
Gillis
fem
gånger
innan
han
släpper
skiten
för
helvete!
Я
пять
раз
говорил
об
этом
Джиллису,
прежде
чем
он
отпустил
меня!
Jag
ringer
upp
han
dan
innan
skiten
trycks
och
säger
Я
позвоню
ему
за
день
до
того,
как
все
закончится,
и
скажу:
Ge
mig
rätt
namn
nu
för
fan
Gillis
Назови
мне
это
чертово
имя
Джиллис
Jag
lovar
dig
säger
han,
grheeee
grhee,
jag
lovar
dig,
grheee
Я
обещаю
тебе,
он
говорит:
"грхеееееееееееее,
я
обещаю
тебе,
грхеееее".
Nä!
Nä!
Va
får
jag
då?
Jag
får
pisset
av
en
jävla
kärring
Не-А,
Не-А,
что
я
могу
поделать?
- меня
бесит
гребаная
сука.
Hon
är
ju
för
fan
sextifem
bast,
hon
borde
väl
förfan
gått
i
pension
för
länge
sen
Ей,
блядь,
шестьдесят
пять,
Баст,
ей
давно
пора
было
на
пенсию.
Det
jävla
aset
Чертов
придурок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roffe Ruff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.