Roffe Ruff - Vill Inte Längre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roffe Ruff - Vill Inte Längre




Låt mig lätta mitt hjärta
Позволь мне облегчить мое сердце.
Innan mitt liv rasar sönder
Пока моя жизнь не рухнула.
Allt ni gav till mig var smärta
Все, что ты дал мне-это боль.
Och allt ni sa om mig var lögner
И все, что ты говорил обо мне, было ложью.
Låt mig lätta mitt hjärta
Позволь мне облегчить мое сердце.
Innan mitt liv rasar sönder
Пока моя жизнь не рухнула.
Allt ni gav till mig var smärta
Все, что ты дал мне-это боль.
Och allt ni sa om mig var lögner
И все, что ты говорил обо мне, было ложью.
Vill inte längre, kan inte längre,
Больше не хочу, больше не могу, не-а
Tar inte hand om mig längre,
Ты больше не заботишься обо мне.
äter inte längre sover inte längre,
больше не ест, больше не спит,
Aldrig nånsin har mitt liv varit sämre
Моя жизнь никогда не была хуже.
Dricker för mycket, i mitt o andras tycke
На мой взгляд, я слишком много пью.
Men det gör för ont o va nykter
Но это слишком больно.
Vill inte längre, kan inte längre
Больше не хочу, больше не могу.
Låt mig lätta mitt hjärta
Позволь мне облегчить мое сердце.
Innan mitt liv rasar sönder
Пока моя жизнь не рухнула.
Allt ni gav till mig var smärta
Все, что ты дал мне-это боль.
Och allt ni sa om mig var lögner
И все, что ты говорил обо мне, было ложью.
Låt mig lätta mitt hjärta
Позволь мне облегчить мое сердце.
Innan mitt liv rasar sönder
Пока моя жизнь не рухнула.
Allt ni gav till mig var smärta
Все, что ты дал мне-это боль.
Och allt ni sa om mig var lögner
И все, что ты говорил обо мне, было ложью.
För dom tog mitt namn, spottade det
Потому что они взяли мое имя и плюнули на него.
Drog det i smutsen, trapmpade det
Втащил его в грязь, наступил на него.
Fick mig sparkad från jobbet i gårdsten
Меня уволили с работы во дворе.
Ja, det är knappt jag förstår det
Да, едва ли я это понимаю.
Dom gjorde allt för att mig och lida
Они сделали все, чтобы заполучить меня и страдать.
Till slut var det bara en min sida
В конце концов, на моей стороне был только один.
En enda vän mot en hel jävla liga
Один-единственный друг против целой гребаной Лиги.
Som följde hjärtat o vägrade tiga
Кто последовал зову сердца и отказался молчать?
(Jag skulle, AAAHHHH)
бы так и сделал, А-А-А-а)
Men jag vet vad dom är i sex noll fem,
Но я знаю, какие они в шесть ноль пять.
Vilken som dom sitter i vägen hem,
В какой очереди они сидят по дороге домой?
Vilket tak jag kan ligga me'n ak5,
Какую крышу я могу положить на me'N ak5,
Hur jag kan mörda båda två o ba försvinna sen
Как я могу убить вас обоих и уйти?
Låt mig lätta mitt hjärta
Позволь мне облегчить мое сердце.
Innan mitt liv rasar sönder
Пока моя жизнь не рухнула.
Allt ni gav till mig var smärta
Все, что ты дал мне-это боль.
Och allt ni sa om mig var lögner
И все, что ты говорил обо мне, было ложью.
Låt mig lätta mitt hjärta
Позволь мне облегчить мое сердце.
Innan mitt liv rasar sönder
Пока моя жизнь не рухнула.
Allt ni gav till mig var smärta
Все, что ты дал мне-это боль.
Och allt ni sa om mig var lögner
И все, что ты говорил обо мне, было ложью.





Авторы: Roffe Ruff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.