Текст и перевод песни Rogal DDL - Bajka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Może
brak
mi
fantazji,
lecz
nie
kurwa
finezji
Maybe
I
lack
fantasy,
but
damn
it,
not
finesse
Ty
wiesz,
że
żmije
nigdy
nie
zaliczały
się
tu
do
węży
You
know
that
vipers
were
never
considered
snakes
here
Jeśli
chodzi
o
łup,
to
chyba
kurwa
Tobie
When
it
comes
to
loot,
it's
probably
yours,
damn
it
Kto
ma
wiedzieć,
ten
wie,
kto
nie
wie,
ten
kurwa
się
nigdy
nie
dowie
Those
who
need
to
know,
know,
those
who
don't,
damn
it,
they'll
never
find
out
Wyczucie
to
się
zwie,
ale
co
Ty
o
tym
wiesz?
It's
called
intuition,
but
what
do
you
know
about
that?
Pewnie
niewiele
albo
nawet
mniej
Probably
not
much,
or
even
less
Plan
był
sprytny,
pisać
musiała
go
cwana
kurwa
The
plan
was
clever,
a
cunning
bitch
had
to
write
it
Spokojnie,
spokojnie,
dupy
nie
urwał
Calm
down,
calm
down,
he
didn't
lose
his
shit
Pierdolenie
o
szopenie,
przykro
mi
bardzo,
nie
czytam
bajek
Talking
about
Chopin,
I'm
sorry,
I
don't
read
fairy
tales
Źle
zrozumiałeś,
zresztą
Czarek,
na
chuj
nam
kabaret?
You
got
it
wrong,
besides,
Czarek,
what
the
fuck
do
we
need
cabaret
for?
Jola
nielojalna,
ja
nocny
marek
Jola
disloyal,
I'm
a
night
owl
To,
że
posiadłeś
Barbarę,
to
nie
znaczy
Carrerę
The
fact
that
you
possessed
Barbara,
doesn't
mean
a
Carrera
Gdzie
to
wesele?
Skoczę
na
Otwock,
zawinę
Andżelę
Where's
this
wedding?
I'll
jump
to
Otwock,
grab
Angela
A
nie
Anetę,
w
tej
sytuacji
gadam
z
właścicielem
And
not
Aneta,
in
this
situation
I'm
talking
to
the
owner
Więc
jakbyście
mogli
poczekać
na
zewnątrz
z
Johnny
Walker′em
So
if
you
could
wait
outside
with
Johnny
Walker
To
byłoby
miło,
jakie
przelewki
ustalone
z
kelnerem
That
would
be
nice,
what's
the
deal
with
the
waiter
Ta,
elo,
dobra,
joł
Yeah,
hello,
good,
yo
No
przykro
mi
bardzo,
tnę
Cię
jak
tanto
I'm
so
sorry,
I'm
cutting
you
like
a
tanto
Przykro
mi
bardzo
(przepraszam),
tnę
Cię
jak
tanto
I'm
so
sorry
(sorry),
I'm
cutting
you
like
a
tanto
Step
Records
wybaczcie,
no
nie
mogę
już
(joł,
agh,
agh,
pow,
joł,
elo)
Step
Records,
forgive
me,
I
can't
anymore
(yo,
agh,
agh,
pow,
yo,
hello)
(Niestety...)
Przepraszam
(tak
musi
być),
przepraszam
(tak
musi
być)
(Unfortunately...)
I'm
sorry
(it
has
to
be
this
way),
I'm
sorry
(it
has
to
be
this
way)
Nie
zmienię
tego
(elo)
I
won't
change
it
(hello)
Tnę
Cię
jak
tanto
I'm
cutting
you
like
a
tanto
Step
Records,
przepraszam
(przepraszam)
Step
Records,
I'm
sorry
(sorry)
Wybaczcie,
wybacz
(elo,
joł,
kurwa)
Forgive
me,
forgive
me
(hello,
yo,
fuck)
Tnę
Cię
jak
tanto,
gdy
pogubisz
kołpaki
to
nie
ma,
to,
tamto
I
cut
you
like
a
tanto,
when
you
lose
the
hubcaps
there's
no
this,
that,
or
the
other
Kręcą
się
czarne
felgi,
bez
lipy,
elo,
elegancko
Black
rims
are
spinning,
no
lie,
hello,
elegant
Rwie
to
BMW,
lać
"on"
czy
"lpg"?
This
BMW
is
tearing
up,
pour
"on"
or
"lpg"?
Wiadomix
przecież,
na
cisowiance
bryczka
nie
jedzie
Obviously,
the
car
doesn't
run
on
moonshine
Dostrzegasz
różnicę,
nawet
nie
muszę
wiedzieć
co
tam
u
Ciebie
You
see
the
difference,
I
don't
even
have
to
know
what's
up
with
you
Zresztą,
szczerze?
I
tak
kurwa
nie
chciałbym
wiedzieć
Honestly?
I
wouldn't
want
to
know
anyway,
damn
it
Jednak
możesz
powiedzieć
skoro
tak
bardzo
musisz
But
you
can
tell
me
since
you
need
to
so
badly
Dawaj
zagęszczaj
ruchy,
kurwa,
bo
mi
się
przedawnią
zarzuty
Hurry
up
and
make
your
moves,
damn
it,
because
the
charges
against
me
will
expire
Ona
chciała
przydensić,
miała
wysokie
koturny,
tudzież
platformy
She
wanted
to
get
close,
she
had
high
heels,
or
platforms
Na
szczęście
nad
ranem
make-up
spada
z
mordy
Luckily,
her
makeup
falls
off
her
face
in
the
morning
Raz
dłużej,
raz
krócej
trwa
ten
oto
proces
Sometimes
it
takes
longer,
sometimes
shorter,
this
process
Ale
Temido
se
waż
w
nieskończony,
gdy
odpowiadam
z
wolnej
stopy
But
Temida
is
infinitely
important
when
I'm
answering
on
bail
Pamiętasz
te
ćpunki
z
centralnego,
które
za
ćwiarę
dałyby
Ci
dupy?
Remember
those
junkies
from
downtown
who
would
give
you
their
asses
for
a
quarter?
Wiesz
czemu
dzisiaj
się
nie
pierdolą?
Bo
to
kurwa
trupy
You
know
why
they
don't
give
a
fuck
today?
Because
they're
corpses,
damn
it
Dragi
to
kurwy,
dwa
kroki
do
puchy
Drugs
are
whores,
two
steps
to
jail
Trzy
kroki
do
trumny
i
spokój
jest
złudny
Three
steps
to
the
coffin
and
peace
is
deceptive
Ulica
pazerna,
chcesz
się
stąd
zerwać?
Niestety
The
street
is
greedy,
you
want
to
break
free
from
here?
Unfortunately
Dragi
to
ścierwa,
ulica
pazerna
(nie
da
rady)
Drugs
are
carrion,
the
street
is
greedy
(you
won't
be
able
to)
Chcesz
się
stąd
zerwać?
Kurwa
nie,
niestety
You
want
to
break
free
from
here?
Damn,
no,
unfortunately
Co
Cię
boli?
Powiedz
kurwa
co
Cię
boli?
(Co
cię
boli?)
What
hurts?
Tell
me
what
hurts?
(What
hurts?)
Jeszcze
kosy
nie
sięgnął,
a
Rogal
DDL
już
mu
łeb
rozpierdoli
(co
cię
boli?)
Kosy
hasn't
even
reached
yet,
and
Rogal
DDL
already
blew
his
head
off
(what
hurts?)
Mojego
życia
nie
streści
Tobie
jebany
gogiel
"my
story"
My
life
won't
be
summarized
for
you
by
the
fucking
"my
story"
google
Więc
życzę
wam
wszystkim,
żeby
sprawdzało
w
praktyce
jak
w
teorii
So
I
wish
you
all
that
it
would
work
out
in
practice
like
in
theory
Chcieli
krzyż
by
odwrócić
tu
do
góry
nogami
They
wanted
to
turn
the
cross
upside
down
here
Ale
to
dalej
krzyż
zrobi
Ci
mózgu
pranie
But
it's
still
a
cross
that
will
brainwash
you
Zwrotki
amfa
fatima,
suko
masz
przejebane
The
verses
are
amphetamine
Fatima,
bitch
you're
fucked
Skoro
znalazłeś
winę,
czemu
nie
leci
kamień
If
you
found
the
culprit,
why
isn't
a
stone
flying
Lecz
w
moment
coś
błyska,
to
brylant,
spotkajmy
się
na
polu
golfowym
But
something's
flashing
in
an
instant,
it's
a
diamond,
let's
meet
on
the
golf
course
Czekaj,
wydzwonię
wspólnika
Hold
on,
I'll
call
my
partner
Co,
po
browarze?
Jakie
piwerko?
What,
after
a
beer?
What
kind
of
beer?
Chyba
wiadomo,
nie?
It's
obvious,
right?
To
skocz
weź
siedem,
kurwa
świry
bajery
Then
jump,
get
seven,
damn
it,
crazy
gimmicks
Świrki
bajerki
już
nie
piję,
ebe
ebe
Crazy
gimmicks
I
don't
drink
anymore,
ebe
ebe
Dla
mnie
koronę,
trafione
zatopione
A
crown
for
me,
hit
and
sunk
Na
oko
moje
ze
sto
tysięcy
In
my
opinion,
about
a
hundred
thousand
No
bywa
i
tak,
nie
ja
wam
szukałem
reklamowej
agencji
(dzyń,
dzyń)
It
happens,
I
didn't
look
for
an
advertising
agency
for
you
(ring,
ring)
Co
tam
morda
u
Ciebie?
No
lipa,
zaszyty
What's
your
face
like?
Not
good,
stitched
up
Dobrze,
że
kurwa
nie
nos
Good
thing
it's
not
your
nose,
damn
it
Dzwoni
Ci
w
uszach
ostatnia
kolęda
The
last
Christmas
carol
is
ringing
in
your
ears
Bank
na
bank
jest
rozbity,
dobrze
The
bank
is
broken
into,
good
I
jest
jak
jest,
będzie
jak
będzie
It
is
what
it
is,
it
will
be
what
it
will
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ddl, Rogal Ddl
Альбом
Bajka
дата релиза
28-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.