Roger BG - lastre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger BG - lastre




lastre
Ballast
No puedo permitirme el estar triste
I can't afford to be sad
Tengo cosas que hacer sería un lastre
I have things to do, it would be a drag
El escape es aprender a ver belleza en el desastre
The escape is to learn to see beauty in disaster
Lo que más duele no es tener que despedirse
What hurts the most is not having to say goodbye
Es no saber si acaso volverán a verse
It's not knowing if you'll ever see each other again
Que no es lo mismo ser feliz que ser felices
That being happy is not the same as being happy
No cuantas familias viven eso con sus padres
I don't know how many families live that with their parents
Vuelve la navidad, y otro invierno
Christmas is back, and another winter
Y el sentimiento que falta gente en la mesa
And the feeling that people are missing at the table
Solo nos queda el propio hecho de acordarnos
All we have left is the fact of remembering them
Como adornar un arbol entre la maleza
Like decorating a tree in the weeds
Cansa construir para que otro lo destruya
It's tiring to build for someone else to destroy
Para reconstruir y decir que la idea fue suya
To rebuild and say that the idea was his
ya no me llamas desde aquel abril
You haven't called me since that April
Estoy harto de y harto del "deja que fluya"
I'm tired of myself and tired of "let it flow"
Si hay buena compañía alargo la velada
If there's good company, I'll stay the night
Últimamente creo que lo hago con cualquiera
Lately I think I do it with anyone
Hacerlo como tal no pasa nada
Doing it as such is nothing
El problema es que estar solo lo considere un problema
The problem is that being alone is considered a problem
Paso del drama, volver a lo Almodóvar
I'm done with the drama, back to Almodóvar
Trae una escoba, que yo barro la pena
Bring a broom, I'll sweep away the pain
Cambia la emisora quiero una noticia buena
Change the station, I want some good news
Que el mundo está viviendo una constante última cena
That the world is living a constant last supper
Dona alegria veure créixer a Núria
Giving joy to see Núria grow
Veure a Teresa cumplir coses que volia
Seeing Teresa accomplish things she wanted
Los campamentos de pequeños a Cantabria
The camping trips to Cantabria as kids
Con los de siempre que hace mucho no veía
With the usual crew I haven't seen in a long time
La melodía que desprende cada historia
The melody that each story gives off
Tiene disonancias aunque ninguno las quiera
It has dissonances even though no one wants them
A veces hay que dejar algunas cosas a medias
Sometimes you have to leave some things unfinished
Para poder centrarse en las que de verdad te llenan
So you can focus on the ones that really fill you up





Авторы: Roger Bellido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.