Текст и перевод песни Roger Cicero - Dunkelheit zu Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunkelheit zu Licht
Из Тьмы к Свету
Dies
ist
nicht
unser
Haus,
Это
не
наш
дом,
Solang
wie
du
fort
bist
Пока
тебя
здесь
нет.
Und
ich
fass
hier
nichts
mehr
an,
И
я
ничего
не
трогаю,
Alles
was
ich
tun
kann:
Всё,
что
я
могу
сделать:
Ich
mach
die
Lichter
an.
Включить
свет.
Und
dann
sollen
sie
brennen,
И
пусть
он
горит,
Solang
bis
ich
sehe
was
ich
übersah.
Пока
я
не
увижу
то,
что
упускал
из
виду.
Sie
sollen
brennen,
Пусть
он
горит,
Solang
bis
du
siehst
was
du
für
mich
warst.
Пока
ты
не
увидишь,
кем
ты
была
для
меня.
Und
das
du
alles
in
den
Schatten
stellst,
И
что
ты
затмеваешь
всё
вокруг,
Wenn
du
in
meine
Arme
fällst,
Когда
падаешь
в
мои
объятия,
Dann
leuchtet
dieser
Raum
ganz
wie
von
selbst.
Тогда
эта
комната
светится
сама
собой.
Und
das
mein
Leben
etwas
heller
ist
-
И
моя
жизнь
становится
немного
ярче
-
Jedes
mal
wenn
du
den
Raum
betrittst,
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
эту
комнату,
Wird
Dunkelheit
zu
Licht.
Тьма
превращается
в
свет.
Was
ist
geschehen?
Что
случилось?
Ab
wann
hab
ich
die
Fehler
übersehen?
С
какого
момента
я
перестал
замечать
ошибки?
Und
warum
eigentlich
weinen
Männer
nicht,
И
почему
мужчины
не
плачут,
Solang
das
Licht
an
ist?
Пока
горит
свет?
Versteh
mich
selber
nicht,
Сам
себя
не
понимаю,
Aber
warum
hab
ich
nie
gesagt
wie's
ist?
Но
почему
я
никогда
не
говорил,
как
есть?
Du
machst
schwarz
zu
weiß
für
mich,
Ты
превращаешь
чёрное
в
белое
для
меня,
Ganz
egal
wo
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
была,
Egal
wo
du
jetzt
bist
Где
бы
ты
сейчас
ни
была.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Garvey, Roger Cicero, Tom Albrecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.