Roger Cicero - Keine halben Sachen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Cicero - Keine halben Sachen




Keine halben Sachen
No Half Measures
Hoch und Heilig, jede Wette
High and holy, you can bet
Die nächste hier wird meine Letzte Zigarette
The next one will be my last cigarette
Ich fahr mehr Rad und halt den Rücken gerade
I'll ride more and keep my back straight
... Ess' mehr Salat und keine Schokolade
... Eat more salad and no chocolate
Jeden Morgen Hundert Liegestütze
One hundred push-ups every morning
Getrennt entsorgen, um die Umwelt zu schützen
Separate waste to protect the environment
Der Vertrag mit mir selbst
The contract with myself
Ist so gut wie unterschrieben
Is as good as signed
Ab morgen werd ich nie mehr
From tomorrow I will never again
Was auf morgen schieben
Put off what I can do tomorrow
Keine halben Sachen mehr
No more half measures
Und Schluss mit heuchelei
And no more hypocrisy
Ich bring dem inneren Schweinehund
I'm teaching the inner pig dog
Das Appotieren bei
To fetch
Keine halben Sachen mehr
No more half measures
Ich werd ein völlig neuer Mann
I'll become a completely new man
Und ich fang
And I'll start
Gleich morgen damit an
Tomorrow
Hör' mit dem Stress auf, mehr zeit für meine Lieben
Stop stressing, more time for my loved ones
Leg öfter Jazz au, schick Briefe handgeschrieben
Listen to jazz more often, write letters by hand
Weniger Fernsehen, und mehr Phantasie
Less television, and more imagination
Nie mehr zu spät kommen und nie mehr zu früh
Never be late again, and never be too early
Ich mach nen Doktortitel, statt Playboy les ich Spiegel
I'll earn a doctorate, instead of Playboy, I'll read Der Spiegel
Und meine Lebensmittel kauf ich nur mit Biosiegel
And I only buy food with an organic seal
Ab jetzt wird alles besser, ok ist nicht genug
From now on, everything will be better, okay is not enough
Ich tausche meine faule Haut gegen nen Supermann
I'll trade my lazy skin for a Superman
Wer es wirklich will kann es schaffen
If you really want to, you can do it
Der Fortschritt unterscheidet doch
Progress separates
Den Menschen vom Affen
Man from ape
Und aufgeschoben ist nicht aufgehoben
And postponed is not canceled
Ab jetzt werd ich die Tage jeden Abend loben
From now on I will praise the days every evening
Keine Halben Sachen mehr, damit ist jetzt schluss
No more half measures, that's over now
Ein ganzer Mann muss tun was ein Mann tun muss
A real man must do what a man must do
Ab morgen bin ich klar, was meine Ziele betrifft
From tomorrow I will be clear about my goals
Mein ganzes Leben steht fortan unter der überschrift
My whole life will be under the heading from now on
Keine halben Sachen mehr
No more half measures
Und Schluss mit heuchelei
And no more hypocrisy
Ich bring dem inneren Schweinehund
I'm teaching the inner pig dog
Das Appotieren bei
To fetch
Keine halben Sachen mehr
No more half measures
Ich werd ein völlig neuer Mann
I'll become a completely new man
Und ich fang
And I'll start
Gleich morgen damit an
Tomorrow





Авторы: Martin Fliegenschmidt, Florian Peil, Roger Cicero, Claudio Pagonis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.