Roger Cicero - Murphys Gesetz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Cicero - Murphys Gesetz




Murphys Gesetz
Закон Мерфи
Stehst du gut mit dem Chef
Ладишь с начальником?
Ja dann wechselt der Chef
Значит, начальник сменится.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Will ich dich hier nicht sehn
Не хочу тебя здесь видеть,
Ja dann rat mal wen ich treff'
И, конечно, угадай, кого встречаю?
Das ist Murphys Gesetz
Это закон Мерфи.
Wenn du frei hast, fällt der Regen
Выходной и тут же дождь.
Die andere Schlange kommt stets zügiger voran
Другая очередь всегда движется быстрее.
Denn es geht alles schief was nur kann
Потому что всё идёт наперекосяк.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Wenn man irgendwas sucht
Ищешь что-нибудь,
Ist es nie, wo man's sucht
Оно никогда не там, где ищешь.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Kurz nach der Garantie
Сразу после окончания гарантии
Geht der Motor zu Bruch
Ломается мотор.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Gute Freunde kommen und gehen
Хорошие друзья приходят и уходят,
Doch die Feinde um mich rum sammeln sich an
А враги вокруг меня только копятся.
Denn es geht alles schief, was nur kann
Потому что всё идёт наперекосяк.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Auf dem Weg zu dir
По пути к тебе
Sprangen alle Ampeln auf Rot
Все светофоры горели красным.
Und der einzig freie Parkplatz war im absoluten Halteverbot
А единственное свободное место было под знаком "Остановка запрещена".
Ich vergaß meine Blumen auf dem Weg zu dir rein
Я забыл цветы по дороге к тебе.
Ich nahm den Ring aus meiner Tasche
Я достал кольцо из кармана
Und ich wusste du sagst nein
И понял, что ты скажешь "нет".
Denn so wär' es Murphy's Gesetz
Ведь это был бы закон Мерфи.
Ist sie schön, hat sie n' Freund
Если она красивая, у неё есть парень.
Ist er schön meistens auch
Если он красивый, то, скорее всего, тоже.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Vor der Hochzeit noch schlank
До свадьбы стройная,
Danach wächst Po und Bauch
А после растёт живот и попа.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Wenn's nur Spaß war wird sie schwanger
Если это было просто развлечение, она забеременеет.
Und wenn du's ernst meinst ja dann stell dich hinten an
А если ты серьёзен, то встань в очередь.
Da ist längst schon ein anderer dran
Там уже давно кто-то другой.
Das ist Murphy's Gesetz
Это закон Мерфи.
Auf dem Weg zu dir
По пути к тебе
Sprangen alle Ampeln auf Rot
Все светофоры горели красным.
Und der einzig freie Parkplatz war im absoluten Halteverbot
А единственное свободное место было под знаком "Остановка запрещена".
Ich vergaß meine Blumen auf dem Weg zu dir rein
Я забыл цветы по дороге к тебе.
Ich nahm den Ring aus meiner Tasche
Я достал кольцо из кармана
Und ich wusste du sagst nein
И понял, что ты скажешь "нет".
Denn so wär' es Murphy's Gesetz
Ведь это был бы закон Мерфи.
Auf dem Weg zu dir
По пути к тебе
Sprangen alle Ampeln auf Rot
Все светофоры горели красным.
Auf dem Weg zu dir
По пути к тебе
War ich mir sicher auch das geht nicht gut
Я был уверен, что всё пойдет не так.
Denn es geht alles schief was nur kann
Ведь всё идёт наперекосяк.
Und da kommt auch kein Schwein gegen an
И с этим ничего не поделаешь.
Denn so wär' es Murphy's Gesetz
Ведь это был бы закон Мерфи.





Авторы: Frank Ramond, Matthias Hass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.