Roger Cicero - Nicht artgerecht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Cicero - Nicht artgerecht




Nicht artgerecht
Not species-appropriate
Das Stückchen Mozzarella da - auf seinem Teller
That little bit of mozzarella there - on his plate
Und der klitzekleine Hobbyraum - unten im Keller
And the tiny hobby room - down in the basement
Die Schwiegermutter macht ihn schlecht - und ständig kommt Sie
His mother-in-law belittles him - and visits constantly
Der Roadster wurde abgeschafft - stattdessen Kombi
The roadster has been scrapped - a station wagon instead
Er darf auch kein Motorrad fahr'n - nicht mal ein Mofa
He's not allowed to ride a motorcycle either - not even a moped
Es steh'n auch keine Chips und Cola - neben dem Sofa
There are no crisps and cola next to the sofa
Auch schmutzig werden darf er nicht - ganz antiseptisch
He's not allowed to get dirty either - quite germ-free
Ob das seiner Natur entspricht - da bin ich skeptisch
Whether that suits his nature - I'm skeptical
Schau da, die Leute von Greenpeace fahren vor - skandieren im Chor
Look, the Greenpeace people are here - chanting in chorus
Das ist nicht artgerecht, das überlebt er nicht
That's not species-appropriate, he won't survive it
Er zeigt schon reichlich Stressverhalten
He's already showing signs of stress
Das ist nicht artgerecht, das überlebt er nicht
That's not species-appropriate, he won't survive it
So kannst Du einen Mann - nicht halten
You can't hold onto a man like that
Ein Samstag ohne Sportschau - das ist nicht maskulin
A Saturday without watching sports - that's not masculine
Er muss auch mal mit Freunden raus - und um die Häuser zieh'n
He has to go out with friends sometimes - and go pub-hopping
Und einmal in der Woche nunmal - das ist zu wenig
And once a week is not enough
Stattdessen diese Schmuserei - die mag er eh nicht
Instead all this smooching - he doesn't like it anyway
Und andere Frauen anzuschau'n - hast Du verboten
And you've forbidden him to look at other women
Jetzt muss er das klamheimlich tun - auf leisen Pfoten
Now he has to do it on the sly - on tiptoe
Auf Partys hängst Du an ihm dran - wie eine Klette
At parties you hang on to him - like a limpet
Zu Hause rufst du "Pfui" und "Sitz" - auf der Toilette
At home you shout "Ugh" and "Sit" - on the toilet
Schau da, zwei Aktivisten sind an ihm dran - und ketten sich an
Look, two activists are after him - and chaining themselves to him
Das ist nicht artgerecht, das überlebt er nicht
That's not species-appropriate, he won't survive it
Er zeigt schon reichlich Stressverhalten
He's already showing signs of stress
Das ist nicht artgerecht, das überlebt er nicht
That's not species-appropriate, he won't survive it
So kannst Du einen Mann - nicht halten
You can't hold onto a man like that
Das ist nicht artgerecht, das überlebt er nicht
That's not species-appropriate, he won't survive it
Er zeigt schon reichlich Stressverhalten
He's already showing signs of stress
Das ist nicht artgerecht, das überlebt er nicht
That's not species-appropriate, he won't survive it
So kannst Du einen Mann - nicht halten
You can't hold onto a man like that
So kannst Du einen Mann - nicht halten
You can't hold onto a man like that





Авторы: Frank Ramond, Matthias Hass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.