Roger Cicero - Schiess mich doch zum Mond (Fly Me to the Moon - In Other Words) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Cicero - Schiess mich doch zum Mond (Fly Me to the Moon - In Other Words)




Schiess mich doch zum Mond (Fly Me to the Moon - In Other Words)
Schiess mich doch zum Mond (Fly Me to the Moon - In Other Words)
Schiess mich doch zum Mond
Shoot me to the moon
Lass mich los und sag das wars.
Let me go and say that's it.
Oder war das wieder nur ein Sturm im Wasser-Glas?
Or was that just another storm in a water glass?
Komm her zu mir, schau mich an.
Come to me, look at me.
Komm her zu mir, noch ein bisschen.
Come to me, a little more.
Sieh das nich so eng,
Don't take it so personally,
Baby mach dir doch nix vor.
Baby, don't kid yourself.
Ich seh dein gebrochnes Herz,
I see your broken heart,
Es grinzt von Ohr zu Ohr.
It's grinning from ear to ear.
Was auch passiert, es passiert.
Whatever happens, happens.
Doch Die Nacht gehört dir un mir.
But the night belongs to you and me.
Sieh das nich so eng,
Don't take it so personally,
Baby mach dir doch nix vor.
Baby, don't kid yourself.
Ich seh dein gebrochnes Herz,
I see your broken heart,
Es grinzt von Ohr zu Ohr.
It's grinning from ear to ear.
Was auch passiert, es passiert.
Whatever happens, happens.
Die Nacht gehört dir und mir
The night belongs to you and me





Авторы: Frank Ramond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.