Текст и перевод песни Roger Cicero - Schiess mich doch zum Mond (Fly Me to the Moon - In Other Words)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schiess mich doch zum Mond (Fly Me to the Moon - In Other Words)
Выстрели меня на Луну (Fly Me to the Moon - Другими словами)
Schiess
mich
doch
zum
Mond
Запусти
меня
хоть
на
Луну,
Lass
mich
los
und
sag
das
wars.
Отпусти
меня
и
скажи,
что
все
кончено.
Oder
war
das
wieder
nur
ein
Sturm
im
Wasser-Glas?
Или
это
опять
просто
буря
в
стакане
воды?
Komm
her
zu
mir,
schau
mich
an.
Иди
ко
мне,
посмотри
на
меня.
Komm
her
zu
mir,
noch
ein
bisschen.
Иди
ко
мне,
еще
немного.
Sieh
das
nich
so
eng,
Не
принимай
это
так
близко
к
сердцу,
Baby
mach
dir
doch
nix
vor.
Детка,
не
обманывай
себя.
Ich
seh
dein
gebrochnes
Herz,
Я
вижу
твое
разбитое
сердце,
Es
grinzt
von
Ohr
zu
Ohr.
Оно
улыбается
от
уха
до
уха.
Was
auch
passiert,
es
passiert.
Что
бы
ни
случилось,
то
и
случится.
Doch
Die
Nacht
gehört
dir
un
mir.
Но
эта
ночь
принадлежит
тебе
и
мне.
Sieh
das
nich
so
eng,
Не
принимай
это
так
близко
к
сердцу,
Baby
mach
dir
doch
nix
vor.
Детка,
не
обманывай
себя.
Ich
seh
dein
gebrochnes
Herz,
Я
вижу
твое
разбитое
сердце,
Es
grinzt
von
Ohr
zu
Ohr.
Оно
улыбается
от
уха
до
уха.
Was
auch
passiert,
es
passiert.
Что
бы
ни
случилось,
то
и
случится.
Die
Nacht
gehört
dir
und
mir
Эта
ночь
принадлежит
тебе
и
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Ramond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.