Текст и перевод песни Roger Cicero - Straße
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Sonne
scheint
durchs
Fenster
rein
Солнце
светит
в
окно,
Und
der
Schnee
schmilzt
weg.
И
снег
тает.
Seit
heute
bin
ich
wieder
allein
С
сегодняшнего
дня
я
снова
один
In
meinem
schwedischen
Bett.
В
моей
шведской
кровати.
Deine
Koffer
war'n
ja
schon
lang
gepackt,
Твои
чемоданы
давно
были
упакованы,
Schätze
seit
nem
halben
Jahr.
Полагаю,
с
полгода.
Heute
morgen
bin
ich
aufgewacht,
Сегодня
утром
я
проснулся,
Da
war'n
sie
nicht
mehr
da.
А
их
уже
не
было.
Du
kommst
nicht
mehr
zurück
ich
weiß
Bescheid,
Ты
не
вернешься,
я
знаю,
Doch
das
wirft
mich
überhaupt
nicht
aus
der
Bahn.
Но
это
меня
ничуть
не
расстраивает.
Ich
hab'
nur
halt
wieder
mehr
Zeit
У
меня
просто
снова
появилось
больше
времени
Für
'nen
langen
Roman.
Для
длинного
романа.
Ach,
vielleicht
haben
wir
ja
beide
schrecklich
Recht,
Ах,
возможно,
мы
оба
ужасно
правы,
Weiß
man
manchmal
erst
nach
hundert
Jahren,
Иногда
понимаешь
это
только
через
сто
лет,
Wer
nun
richtig
falsch
war
und
wer
echt,
Кто
был
по-настоящему
неправ,
а
кто
искренен,
Dann
ist
es
uns
wahrscheinlich
auch
egal.
Тогда
нам,
вероятно,
будет
все
равно.
Ich
geh
immer
der
Straße
nach,
Я
всегда
иду
по
улице,
Immer
der
Nase
nach,
Всегда
иду
за
своим
чутьем,
Immer
der
Sonne
hinterher
Всегда
за
солнцем,
Weiter
in
den
neuen
Tag.
Дальше,
в
новый
день.
Warum
soll's
uns
auch
anders
gehen
Почему
с
нами
должно
быть
иначе,
Als
dem
Rest
der
Welt?
Чем
с
остальным
миром?
Nach
dem
ersten
"Ich
liebe
dich"
После
первого
"Я
люблю
тебя"
Sind
die
Tage
gezählt.
Дни
сочтены.
Uns're
Alten
haben's
uns
vorgemacht
Наши
старики
показали
нам
пример,
Und
wir
machen's
wie
sie.
И
мы
поступаем
так
же.
Wir
haben
soviel
über
and're
gelacht,
Мы
так
много
смеялись
над
другими,
Aber
über
uns
so
gut
wie
nie.
Но
над
собой
почти
никогда.
Wir
haben
uns
oft
gestritten,
das
ist
wahr.
Мы
часто
ссорились,
это
правда.
War
das
nicht
auch
oft
ganz
schön?
Разве
это
не
было
часто
прекрасно?
Ich
mein
vor
allem
manchmal
danach,
Я
имею
в
виду,
особенно
иногда
потом,
Ich
hab's
jedenfalls
so
gesehen.
Во
всяком
случае,
я
так
это
видел.
Ach,
vielleicht
haben
wir
ja
beide
schrecklich
Recht,
Ах,
возможно,
мы
оба
ужасно
правы,
Weiß
man
manchmal
erst
nach
hundert
Jahren,
Иногда
понимаешь
это
только
через
сто
лет,
Wer
nun
richtig
falsch
war
und
wer
echt,
Кто
был
по-настоящему
неправ,
а
кто
искренен,
Dann
ist
es
uns
wahrscheinlich
auch
egal.
Тогда
нам,
вероятно,
будет
все
равно.
Ich
geh
immer
der
Straße
nach,
Я
всегда
иду
по
улице,
Immer
der
Nase
nach,
Всегда
иду
за
своим
чутьем,
Immer
der
Sonne
hinterher
Всегда
за
солнцем,
Weiter
in
den
neuen
Tag.
Дальше,
в
новый
день.
Ich
leg
'ne
Platte
auf,
dreh
sie
ganz
laut,
Я
ставлю
пластинку,
делаю
ее
очень
громко,
Geb'
den
bösen
Geistern
Hausverbot,
Запрещаю
вход
злым
духам,
Schau
zum
Fenster
raus,
Смотрю
в
окно,
Schau
mal
wer
schaut,
Смотрю,
кто
смотрит,
Alles
ist
schon
wieder
fast
im
Lot.
Все
уже
почти
в
порядке.
Bestimmt
kommst
du
mal
wieder
vorbei
Наверняка
ты
когда-нибудь
снова
зайдешь
Oder
ruf'
mich
einfach
mal
an
Или
просто
позвони
мне
Oder
besser
noch
wenn
ich
die
Adresse
weiß
Или
еще
лучше,
если
я
узнаю
адрес
Besuch'
ich
dich
irgendwann.
Я
когда-нибудь
навещу
тебя.
Ich
geh
immer
der
Straße
nach,
Я
всегда
иду
по
улице,
Immer
der
Nase
nach,
Всегда
иду
за
своим
чутьем,
Immer
der
Sonne
hinterher
Всегда
за
солнцем,
Weiter
in
den
neuen
Tag.
Дальше,
в
новый
день.
Immer
der
Straße
nach,
Всегда
по
улице,
Immer
der
Nase
nach,
Всегда
за
своим
чутьем,
Immer
der
Sonne
hinterher
Всегда
за
солнцем,
Weiter
in
den
neuen
Tag...
Дальше,
в
новый
день...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rio Reiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.