Roger Creager - Mother's a Redneck, Too - перевод текста песни на немецкий

Mother's a Redneck, Too - Roger Creagerперевод на немецкий




Mother's a Redneck, Too
Meine Mutter ist auch ein Redneck
Hey I'm a redneck Mother I must confess
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter, das muss ich gestehen
I wear tight blue jeans not a tie-dyed dress.
Ich trage enge Bluejeans, kein Batik-Kleid.
I got a tattoo of Texas on my chest;
Ich hab' ein Tattoo von Texas auf meiner Brust;
Hey I'm a redneck mother a redneck at best.
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter, bestenfalls ein Redneck.
I'm a redneck mother and my mother's a redneck too.
Ich bin eine Redneck-Mutter und meine Mutter ist auch ein Redneck.
That Ain't nothing Roger
Das ist doch nichts, Roger
Hey I'm a redneck mother I must concede
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter, das muss ich zugeben
I wear a red and blue hat it reads Lonestar Feed.
Ich trage eine rot-blaue Mütze, darauf steht Lonestar Feed.
I raised a cross bred chicken it goes Quakity-cluck
Ich habe ein Kreuzungshuhn aufgezogen, es macht Quak-Gack
I got a kicker bumper sticker on the back of my truck.
Ich hab' einen Kicker-Stoßstangenaufkleber hinten auf meinem Truck.
Hey I'm a redneck mother and my mother's a redneck too.
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter und meine Mutter ist auch ein Redneck.
Uh-Huh
Uh-Huh
Hey I can fish all night and sleep until noon,
Hey, ich kann die ganze Nacht angeln und bis Mittag schlafen,
Romance a case of beer under the Texas moon.
Mit einer Kiste Bier unterm texanischen Mond rummachen.
And There's only one thing that will set me back
Und es gibt nur eine Sache, die mich umhaut
And that's a long legged lady in a pink Cadillac.
Und das ist eine langbeinige Lady in einem pinken Cadillac.
Oh Lord
Oh Herr
Hey I'm a redneck mother I must reply.
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter, das muss ich erwidern.
I built a beer can fence nearly 10 ft. high.
Ich hab' einen Bierdosenzaun gebaut, fast 10 Fuß hoch.
Hey Yonder on my front porch, it's my guard dog Blue.
Hey, da drüben auf meiner Veranda, das ist mein Wachhund Blue.
He's a Mississippi leg hound with legging to do.
Er ist ein Mississippi Leg Hound, der noch viel Beinarbeit zu leisten hat.
Hey I'm the redneck mother and my mother's a redneck too.
Hey, ich bin die Redneck-Mutter und meine Mutter ist auch ein Redneck.
Hey I can fish all night and sleep until noon,
Hey, ich kann die ganze Nacht angeln und bis Mittag schlafen,
Romance a case of beer under the Texas moon.
Mit einer Kiste Bier unterm texanischen Mond rummachen.
There's only one thing that will set me back
Es gibt nur eine Sache, die mich umhaut
And that's a long legged lady in a pink Cadillac.
Und das ist eine langbeinige Lady in einem pinken Cadillac.
Go Man
Los, Mann!
Hey John why don't we head down to New Orleans?
Hey John, warum fahren wir nicht runter nach New Orleans?
Could we try to find a bowl of them rice and red beans?
Könnten wir versuchen, eine Schüssel von dem Reis mit roten Bohnen zu finden?
Yeah before we hit the road would you explain what this means?
Ja, bevor wir losfahren, würdest du mir erklären, was das bedeutet?
Would sing it for me one more time.
Würdest du es noch einmal für mich singen.
Hey I'm a redneck Mother I must confess
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter, das muss ich gestehen
I wear tight blue jeans not a tie-dyed dress.
Ich trage enge Bluejeans, kein Batik-Kleid.
I got a tattoo of Texas on my chest;
Ich hab' ein Tattoo von Texas auf meiner Brust;
Hey I'm a redneck mother a redneck at best.
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter, bestenfalls ein Redneck.
Hey I'm a redneck mother and my mother's a redneck too.
Hey, ich bin eine Redneck-Mutter und meine Mutter ist auch ein Redneck.
Oh Lord you're a redneck mother and your mother's a redneck too
Oh Herr, du bist eine Redneck-Mutter und deine Mutter ist auch ein Redneck





Авторы: John Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.