Roger Creager - Some Get Rich - перевод текста песни на немецкий

Some Get Rich - Roger Creagerперевод на немецкий




Some Get Rich
Manche werden reich
61st floor way downtown,
61. Stock, tief in der Innenstadt,
From cubicle 423 you can′t see what's coming down.
Von Bürozelle 423 aus kannst du nicht sehen, was auf dich zukommt.
Today a lady brings a pink slip,
Heute bringt eine Dame einen Kündigungsbrief,
An empty box for my desk.
einen leeren Karton für meinen Schreibtisch.
Says, "Pack what you brought leave us the rest."
Sagt: "Pack ein, was du mitgebracht hast, den Rest lass uns da."
Down in the parking garage I hope my truck starts again When the CEO passes me in his new Mercedes Benz.
Unten in der Tiefgarage hoffe ich, dass mein Truck wieder anspringt, während der CEO in seinem neuen Mercedes Benz an mir vorbeifährt.
Tokin′ on a Cuban
Pafft an einer Kubanischen
While mine blows out the tailpipe.
während meiner aus dem Auspuff qualmt.
Some get rich while the rest get by.
Manche werden reich, während der Rest so durchkommt.
The rich keep getting richer, but I keep staying poor.
Die Reichen werden immer reicher, aber ich bleibe arm.
I'm working this overtime to help even the score.
Ich mache diese Überstunden, um die Rechnung auszugleichen.
Feels like I'm working towards the welfare line,
Fühlt sich an, als ob ich auf die Stütze zuarbeite,
But someday I′ll get mine.
aber eines Tages kriege ich, was mir zusteht.
The big boss man and his jolly pirate crew
Der große Boss und seine vergnügte Piratenbande
Were watching and planning
beobachteten und planten,
Like making with the loot.
als machten sie sich mit der Beute davon.
So clever and so quiet,
So schlau und so leise,
Wall Street never heard a sound.
die Wall Street hat nie einen Mucks gehört.
They grabbed the last piece of gold as the ship went down.
Sie schnappten sich das letzte Goldstück, als das Schiff unterging.
Now there′s handcuffs jangling against a Rolex watch
Jetzt klirren Handschellen an einer Rolex-Uhr,
A squad car at the palace there to chauffeur him off.
ein Streifenwagen vor dem Palast, um ihn abzuführen.
But, you know, I'll bet some poor working stiff gets stuck serving the time
Aber, weißt du, ich wette, irgendein armer arbeitender Kerl muss die Zeit absitzen,
Cause some get rich while the rest get by.
denn manche werden reich, während der Rest so durchkommt.
I met up with old Saint Peter At the Great Pearly Gates.
Ich traf den alten Sankt Petrus an den Großen Perlentoren.
And He told my old boss in front of me,
Und Er sagte zu meinem alten Boss, vor mir:
"Sir you′ll have to wait."
"Mein Herr, Sie werden warten müssen."
Then he waved me on through and he winked his eye.
Dann winkte er mich durch und zwinkerte mir zu.
He told me, "Some get rich while the rest get by."
Er sagte zu mir: "Manche werden reich, während der Rest so durchkommt."





Авторы: Roger Creager


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.