Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before My Time Is Up
Bevor meine Zeit abgelaufen ist
(Gerard
McMahon,
David
Katz)
(Gerard
McMahon,
David
Katz)
© 1992
Geffen
Again
Music/Bac
Mac
Music/
© 1992
Geffen
Again
Music/Bac
Mac
Music/
Reptillian
Music,
BMI.
Reptillian
Music,
BMI.
Before
the
gods
read
my
lifelong
sentence
Bevor
die
Götter
mein
lebenslanges
Urteil
lesen
Before
I
get
my
share
Bevor
ich
meinen
Anteil
bekomme
Before
I
walk
alone
Bevor
ich
allein
gehe
Before
they
take
away
my
last
temptation
Bevor
sie
mir
meine
letzte
Versuchung
nehmen
Before
my
heart's
deprived
Bevor
mein
Herz
beraubt
wird
Before
they
call
my
name
Bevor
sie
meinen
Namen
rufen
On
the
back
fences
of
my
dream
line
An
den
hinteren
Zäunen
meiner
Traumlinie
I
never
lost
my
mind
Ich
habe
nie
den
Verstand
verloren
I
gave
it
all
I
had
Ich
gab
alles,
was
ich
hatte
To
get
away
with
the
whole
damn
big
bang
Um
mit
dem
ganzen
verdammten
Urknall
davonzukommen
For
the
right
reasons
Aus
den
richtigen
Gründen
For
what
you
can't
take
back
Für
das,
was
man
nicht
zurücknehmen
kann
Until
the
drums
stop
beating
Bis
die
Trommeln
aufhören
zu
schlagen
Until
the
crossroads
burn
out
Bis
die
Kreuzwege
ausbrennen
I
ain't
a
man
until
I've
done
it
all
Ich
bin
kein
Mann,
bis
ich
alles
getan
habe
Before
my
time
is
up
Bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
I'll
hang
my
name
Werde
ich
meinen
Namen
anschlagen
On
every
trial
I'm
due
for
An
jede
Prüfung,
die
mir
bevorsteht
And
even
if
I
can't
get
justice
Und
selbst
wenn
ich
keine
Gerechtigkeit
bekommen
kann
I'll
take
you
down
to
hell
Werde
ich
dich
mit
zur
Hölle
nehmen
Before
my
time
is
up
Bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
I'll
leave
no
stone
unturned
Werde
ich
keinen
Stein
auf
dem
anderen
lassen
I
won't
regret
my
actions
Ich
werde
meine
Taten
nicht
bereuen
And
even
if
my
last
words
fail
me
Und
selbst
wenn
mir
meine
letzten
Worte
fehlen
I'll
be
a
better
man
Werde
ich
ein
besserer
Mann
sein
Before
my
time
is
up
Bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
I
believe
that
the
road
goes
somewhere
Ich
glaube,
dass
der
Weg
irgendwohin
führt
Beyond
the
empty
eyes
Jenseits
der
leeren
Augen
Beyond
the
wasted
land
Jenseits
des
verwüsteten
Landes
When
it
all
fades
away
to
nothing
Wenn
alles
zu
Nichts
verblasst
I
wanna
know
I
tried
Will
ich
wissen,
dass
ich
es
versucht
habe
To
take
a
real
hard
stand
Einen
wirklich
harten
Standpunkt
einzunehmen
I
gotta
laugh
at
the
whole
damn
big
bang
Ich
muss
über
den
ganzen
verdammten
Urknall
lachen
I've
got
to
cry
sometimes
Ich
muss
manchmal
weinen
Got
to
love
somebody
Muss
jemanden
lieben
Before
they
read
my
lifelong
sentence
Bevor
sie
mein
lebenslanges
Urteil
lesen
Before
I
get
my
share
Bevor
ich
meinen
Anteil
bekomme
Before
I
go
alone
Bevor
ich
allein
gehe
Until
the
drums
stop
beating
Bis
die
Trommeln
aufhören
zu
schlagen
To
where
the
crossroads
burn
out
Dorthin,
wo
die
Kreuzwege
ausbrennen
I
ain't
a
man
until
I've
done
it
all
Ich
bin
kein
Mann,
bis
ich
alles
getan
habe
Before
my
time
is
up
Bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
I'll
hang
my
name
Werde
ich
meinen
Namen
anschlagen
On
every
trial
I'm
due
for
An
jede
Prüfung,
die
mir
bevorsteht
And
even
if
I
can't
get
justice
Und
selbst
wenn
ich
keine
Gerechtigkeit
bekommen
kann
I'll
take
you
down
to
hell
Werde
ich
dich
mit
zur
Hölle
nehmen
Before
my
time
is
up
Bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
I'll
leave
no
stone
unturned
Werde
ich
keinen
Stein
auf
dem
anderen
lassen
I
won't
regret
my
actions
Ich
werde
meine
Taten
nicht
bereuen
Even
if
my
last
words
fail
me
Selbst
wenn
mir
meine
letzten
Worte
fehlen
I'll
be
a
better
man
Werde
ich
ein
besserer
Mann
sein
Before
my
time
is
Bevor
meine
Zeit
ist
Time
is
up
Zeit
abgelaufen
ist
Even
if
my
last
words
fail
me
Selbst
wenn
mir
meine
letzten
Worte
fehlen
I'll
be
a
better
man
Werde
ich
ein
besserer
Mann
sein
Before
my
time
is
Bevor
meine
Zeit
ist
Before,
before
my
time
is
up...
Bevor,
bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Mcmahon, David Katz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.