Текст и перевод песни Roger Daltrey - Before My Time Is Up
(Gerard
McMahon,
David
Katz)
(Джерард
Макмахон,
Дэвид
Кац)
© 1992
Geffen
Again
Music/Bac
Mac
Music/
© 1992
Geffen
Again
Music/Bac
Mac
Music/
Reptillian
Music,
BMI.
Рептильная
музыка,
ИМТ.
Before
the
gods
read
my
lifelong
sentence
Прежде
чем
боги
прочтут
мой
пожизненный
приговор
Before
I
get
my
share
Прежде
чем
я
получу
свою
долю
Before
I
walk
alone
Прежде
чем
я
уйду
один
Before
they
take
away
my
last
temptation
Пока
они
не
унесли
мое
Последнее
искушение.
Before
my
heart's
deprived
Пока
мое
сердце
не
лишилось
этого.
Before
they
call
my
name
Прежде
чем
они
назовут
мое
имя
On
the
back
fences
of
my
dream
line
На
задних
заборах
линии
моей
мечты
I
never
lost
my
mind
Я
никогда
не
сходил
с
ума.
I
gave
it
all
I
had
Я
отдал
все,
что
у
меня
было.
To
get
away
with
the
whole
damn
big
bang
Сбежать
со
всем
этим
чертовым
Большим
взрывом.
For
the
right
reasons
По
правильным
причинам
For
what
you
can't
take
back
За
то,
что
ты
не
можешь
забрать
назад.
Until
the
drums
stop
beating
Пока
не
перестанут
бить
барабаны.
Until
the
crossroads
burn
out
Пока
не
сгорит
перекресток.
I
ain't
a
man
until
I've
done
it
all
Я
не
мужчина,
пока
не
сделаю
все
это.
Before
my
time
is
up
Пока
мое
время
не
вышло
I'll
hang
my
name
Я
повешу
свое
имя.
On
every
trial
I'm
due
for
На
каждом
суде,
который
мне
предстоит.
And
even
if
I
can't
get
justice
И
даже
если
я
не
смогу
добиться
справедливости
...
I'll
take
you
down
to
hell
Я
заберу
тебя
в
ад.
Before
my
time
is
up
Пока
мое
время
не
вышло
I'll
leave
no
stone
unturned
Я
не
оставлю
камня
на
камне.
I
won't
regret
my
actions
Я
не
пожалею
о
содеянном.
And
even
if
my
last
words
fail
me
И
даже
если
мои
последние
слова
не
помогут
мне.
I'll
be
a
better
man
Я
стану
лучше.
Before
my
time
is
up
Пока
мое
время
не
вышло
I
believe
that
the
road
goes
somewhere
Я
верю,
что
дорога
куда-то
ведет.
Beyond
the
empty
eyes
За
пустыми
глазами.
Beyond
the
wasted
land
За
пределами
опустошенной
земли
When
it
all
fades
away
to
nothing
Когда
все
это
исчезнет,
превратившись
в
ничто.
I
wanna
know
I
tried
Я
хочу
знать,
что
пытался.
To
take
a
real
hard
stand
Занять
действительно
жесткую
позицию
I
gotta
laugh
at
the
whole
damn
big
bang
Я
должен
смеяться
над
всем
этим
чертовым
Большим
взрывом
I've
got
to
cry
sometimes
Иногда
мне
хочется
плакать.
Got
to
love
somebody
Нужно
кого-то
любить.
Before
they
read
my
lifelong
sentence
Прежде
чем
они
прочтут
мой
пожизненный
приговор
Before
I
get
my
share
Прежде
чем
я
получу
свою
долю
Before
I
go
alone
Прежде
чем
я
уйду
один
Until
the
drums
stop
beating
Пока
не
перестанут
бить
барабаны.
To
where
the
crossroads
burn
out
Туда,
где
сгорают
перекрестки.
I
ain't
a
man
until
I've
done
it
all
Я
не
мужчина,
пока
не
сделаю
все
это.
Before
my
time
is
up
Пока
мое
время
не
вышло
I'll
hang
my
name
Я
повешу
свое
имя.
On
every
trial
I'm
due
for
На
каждом
суде,
который
мне
предстоит.
And
even
if
I
can't
get
justice
И
даже
если
я
не
смогу
добиться
справедливости
...
I'll
take
you
down
to
hell
Я
заберу
тебя
в
ад.
Before
my
time
is
up
Пока
мое
время
не
вышло
I'll
leave
no
stone
unturned
Я
не
оставлю
камня
на
камне.
I
won't
regret
my
actions
Я
не
пожалею
о
содеянном.
Even
if
my
last
words
fail
me
Даже
если
мои
последние
слова
подведут
меня.
I'll
be
a
better
man
Я
стану
лучше.
Before
my
time
is
До
того,
как
придет
мое
время.
Even
if
my
last
words
fail
me
Даже
если
мои
последние
слова
подведут
меня.
I'll
be
a
better
man
Я
стану
лучше.
Before
my
time
is
До
того,
как
придет
мое
время.
Before,
before
my
time
is
up...
До
того,
как
мое
время
истекло...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Mcmahon, David Katz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.