Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Man's Road
Straße des Bluesmanns
(Gerard
McMahon,
Ricky
Byrd,
Roger
Daltrey)
(Gerard
McMahon,
Ricky
Byrd,
Roger
Daltrey)
© 1992
Geffen
Again
Music/Bac
Mac
Music
© 1992
Geffen
Again
Music/Bac
Mac
Music
Byrd
Brain
Music/
Sony
Songs,
BMI.
Byrd
Brain
Music/
Sony
Songs,
BMI.
The
old
boys
drinkin'
Die
alten
Jungs
trinken
Telling
the
stories
Erzählen
die
Geschichten
'Bout
the
way
it
used
to
be
Darüber,
wie
es
früher
war
A
steel
string
box
Eine
Stahlsaiten-Gitarre
Was
every
blues
man's
women
War
die
Frau
jedes
Bluesmanns
Everybody
knew
Lucille
Jeder
kannte
Lucille
From
the
Delta
to
the
chain
gang
Vom
Delta
bis
zur
Sträflingskolonne
I
was
born
to
the
rhythm
Ich
wurde
zum
Rhythmus
geboren
Raised
on
volume
Aufgezogen
mit
Lautstärke
Wired
to
a
different
sound
Verdrahtet
auf
einen
anderen
Sound
Plain
damn
reckless
till
three
in
the
morning
Einfach
verdammt
rücksichtslos
bis
drei
Uhr
morgens
Dreaming
of
the
place
I'd
found
Träumte
von
dem
Ort,
den
ich
gefunden
hatte
When
the
sugar
tastes
a
little
sweeter
Wo
der
Zucker
ein
wenig
süßer
schmeckt
Ain't
nothing
meaner
Gibt's
nichts
Heftigeres
Then
the
old
boy
howling
on
his
guitar
alone
Als
der
alte
Junge,
der
allein
auf
seiner
Gitarre
heult
Telling
the
story
'bout
the
blue
man's
road
Erzählt
die
Geschichte
von
der
Straße
des
Bluesmanns
Well
he
taught
me
everything
I
know
Nun,
er
lehrte
mich
alles,
was
ich
weiß
We
all
knew
that
blues
man's
road
Wir
alle
kannten
diese
Straße
des
Bluesmanns
That's
why
they
call
this
thing
rock
and
roll
Deshalb
nennt
man
dieses
Ding
Rock
and
Roll
We
were
white
city
slip
kids
playing
in
Wir
waren
White
City
Slip
Kids,
spielten
in
The
songs
of
the
black
man's
band
Die
Lieder
der
Band
des
schwarzen
Mannes
With
our
tail
drags
dragging
Mojo's
working
Mit
unseren
schleifenden
Tail
Drags,
Mojos
am
Wirken
Got
the
blast
from
the
big
boss
man
Bekamen
die
volle
Wucht
vom
Big
Boss
Man
Where
the
sugar
tastes
a
little
sweeter
Wo
der
Zucker
ein
wenig
süßer
schmeckt
Ain't
nothing
meaner
Gibt's
nichts
Heftigeres
Then
the
old
man
howling
on
his
guitar
alone
Als
der
alte
Mann,
der
allein
auf
seiner
Gitarre
heult
Telling
the
story
'bout
the
blue
man's
road
Erzählt
die
Geschichte
von
der
Straße
des
Bluesmanns
He
taught
me
everything
that
I've
ever
known
Er
lehrte
mich
alles,
was
ich
je
gewusst
habe
We
all
knew
that
blues
man's
road
Wir
alle
kannten
diese
Straße
des
Bluesmanns
That's
why
they
call
this
damn
thing
rock
Deshalb
nennt
man
dieses
verdammte
Ding
Rock
The
story
'bout
the
blue
man's
road
Die
Geschichte
von
der
Straße
des
Bluesmanns
Taught
me
everything
I
know
Lehrte
mich
alles,
was
ich
weiß
Yea
we
all
knew
that
blues
man's
road
Ja,
wir
alle
kannten
diese
Straße
des
Bluesmanns
That's
why
they
call
this
damn
thing
rock
Deshalb
nennt
man
dieses
verdammte
Ding
Rock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Daltrey, Ricky Byrd, Gerard Mcmahon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.