Текст и перевод песни Roger Glover - Box of Tricks
You
offer
me
this
box
of
tricks
Ты
предлагаешь
мне
эту
коробку
фокусов.
And
you
want
me
to
believe
И
ты
хочешь
чтобы
я
поверил
That
what
it
is
you′re
showing
me
То,
что
ты
мне
показываешь,
Is
the
very
thing
I
need
- именно
то,
что
мне
нужно.
I
may
talk
like
an
idiot
Я
могу
говорить
как
идиот.
I
may
look
like
a
clown
Я
могу
выглядеть
как
клоун.
But
I've
clocked
your
little
game,
my
friend
Но
я
разгадал
твою
игру,
Мой
друг.
I
got
your
number
down
Я
записал
твой
номер.
So
get
it,
babe
Так
что
получай,
детка.
I
can
see
behind
that
wall
of
stone
Я
вижу
за
этой
каменной
стеной.
With
eyes
that
see
right
through
С
глазами,
которые
видят
насквозь.
The
slick
veneer
of
respectability
that
you
assume
Гладкий
лоск
респектабельности,
который
ты
принимаешь.
You′re
telling
me
you
could
be
my
friend
Ты
говоришь,
что
мог
бы
стать
моим
другом.
But
I
know
you're
a
fake
Но
я
знаю,
что
ты
фальшивка.
If
you
think
I'd
fall
for
that,
get
caught
like
that
Если
ты
думаешь,
что
я
куплюсь
на
это,
то
попался
бы
вот
так.
You′re
making
a
mistake
Ты
совершаешь
ошибку.
You
gotta
be
fooling
me
Ты,
должно
быть,
дурачишь
меня.
If
you
think
you′re
fooling
me
Если
ты
думаешь
что
обманываешь
меня
But
you're
not
fooling
me
Но
ты
меня
не
обманешь.
Fooling
me
with
a
box
of
tricks
Дурачит
меня
коробкой
фокусов.
Wrapped
up
nice
and
pretty
all
with
whistles
and
bells
Завернутый
красиво
и
красиво
Весь
со
свистками
и
колокольчиками
You
must
be
confusing
me
with
someone
else
Ты,
должно
быть,
путаешь
меня
с
кем-то
другим.
I
don′t
think
you
understand
the
predicament
we're
in
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
в
каком
затруднительном
положении
мы
находимся.
I
think
it′s
you,
you
believe
it's
me,
but
I
say
it′s
him
Я
думаю,
это
ты,
ты
веришь,
что
это
я,
но
я
говорю,
что
это
он.
And
no
one's
fooling
me
И
никто
меня
не
обманывает.
I
believe
it
comes
right
down
to
this
and
I'm
no
joker
Я
верю,
что
все
сводится
к
этому,
и
я
не
шутник.
This
conversation
might
not
take
too
long,
in
fact
it′s
over
Этот
разговор
может
не
занять
слишком
много
времени,
на
самом
деле
все
кончено.
Figure
me
for
an
easy
mark
but
heed
this
advice
Считайте
меня
легкой
добычей
но
прислушайтесь
к
этому
совету
Be
careful
what
you
wish
for,
don′t
put
it
on
your
list
Будь
осторожен
в
своих
желаниях,
не
включай
их
в
свой
список.
It
might
not
be
too
nice
Это
может
быть
не
слишком
приятно.
You
gotta
be
fooling
me
Ты,
должно
быть,
дурачишь
меня.
If
you
think
you're
fooling
me
Если
ты
думаешь
что
обманываешь
меня
But
you′re
not
fooling
me
Но
ты
меня
не
обманешь.
Fooling
me
with
a
box
of
tricks
Одурачил
меня
коробкой
фокусов.
Ah,
just
a
box
of
tricks
Ах,
просто
коробка
трюков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.