Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Raining Again (Live)
Es regnet wieder (Live)
It's
raining
again
Es
regnet
wieder
Oh
no,
my
love's
at
an
end.
Oh
nein,
meine
Liebe
ist
am
Ende.
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
And
you
know
it's
hard
to
pretend.
Und
du
weißt,
es
ist
schwer,
so
zu
tun
als
ob.
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
Too
bad
I'm
losing
a
friend.
Schade,
dass
ich
eine
Freundin
verliere.
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
Oh
will
my
heart
ever
mend.
Oh,
wird
mein
Herz
je
heilen?
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
You're
old
enough
some
people
say
Du
bist
alt
genug,
sagen
manche
Leute
To
read
the
signs
and
walk
away
Um
die
Zeichen
zu
erkennen
und
wegzugehen
It's
only
time
that
heals
the
pain
Nur
die
Zeit
heilt
den
Schmerz
And
makes
the
sun
come
out
again
Und
lässt
die
Sonne
wieder
scheinen
It's
raining
again
Es
regnet
wieder
Oh
no,
my
love's
at
an
end.
Oh
nein,
meine
Liebe
ist
am
Ende.
Oh
no,
it's
raining
again
Oh
nein,
es
regnet
wieder
Too
bad
I'm
losing
a
friend.
Schade,
dass
ich
eine
Freundin
verliere.
C'mon
you
little
fighter
Komm
schon,
du
kleine
Kämpferin
No
need
to
get
uptighter
Kein
Grund,
noch
angespannter
zu
sein
C'mon
you
little
fighter
Komm
schon,
du
kleine
Kämpferin
And
get
back
up
again
Und
steh
wieder
auf
Oh
get
back
up
again
Oh,
steh
wieder
auf
Fill
your
heart
again?
Füll
dein
Herz
wieder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Davies, Roger Hodgson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.