Roger McGuinn - Cane Blues - перевод текста песни на немецкий

Cane Blues - Roger McGuinnперевод на немецкий




Cane Blues
Rohrstock-Blues
It ain' no mo' cane on de Brazis
Es gibt kein Rohr mehr am Brazis,
Oh... Oh... Oh...
Oh... Oh... Oh...
Done groun' it all in molazzis,
Alles gemahlen zu Melasse,
Oh... Oh... Oh...
Oh... Oh... Oh...
B'lieve I'll do like ol' Riley,
Ich glaub, ich mach's wie der alte Riley,
Ol' Riley walked de Brazis.
Der alte Riley lief den Brazis entlang.
One o' dese mornin's an' it won' be long,
Eines Morgens, und es dauert nicht lang,
You gonna call me an' I'll be gone.
Wirst du rufen, doch ich bin fort.
Oughta come on de river in nineteen-O-fo',
Hättest du den Fluss geseh'n in Neunzehnhundertvier,
You could fin' a dead man on every turn row.
Einen toten Mann an jeder Furche dort.
Oughta come on de river in nineteen an' ten,
Hättest du den Fluss geseh'n in Neunzehnhundertzehn,
Dey was drivin' de women jes' like de men.
Trieben sie die Frauen wie die Männer ein.
I looked at my Ol' Hannah' an'she's turnin'red,
Ich sah meine Alte, ihr Gesicht war rot,
I looked at my podner an' he's almos'dead.
Ich sah meinen Kumpel, fast schon tot.
Well, I wonder what's de matter, somepin' mus' be wrong
Ich frag mich, was los ist, irgendwas stimmt nicht,
We're still here rollin, Shorty George done gone.
Wir rackern noch, doch Shorty George ist weg.
Go down, Ol' Hannah, doncha rise no mo',
Geh unter, Alte Hannah, steh nicht mehr auf,
Ef you rise any mo' bring judgment day.
Stehst du nochmal auf, bringst den Jüngsten Tag.
It ain' no mo' cane on de Brazis
Es gibt kein Rohr mehr am Brazis,
Done groun' it all in molazzis
Alles gemahlen zu Melasse.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.