Roger McGuinn - Chestnut Mare (Live) - перевод текста песни на немецкий

Chestnut Mare (Live) - Roger McGuinnперевод на немецкий




Chestnut Mare (Live)
Chestnut Mare (Live)
Always alone never with a herd
Immer allein, niemals mit der Herde
Prettiest mare I've ever seen
Schönste Stute, die ich je gesehen habe
You'll have to take my word
Du musst mir einfach vertrauen
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
And when I do I'll give her my brand
Und wenn es so ist, werde ich es mit meinem Zeichen brandmarken
Well I was up on Stony Ridge after this chestnut mare
Nun, ich war auf dem Stony Ridge hinter dieser Kastanienstute her
I'd been chasin' her for weeks
Ich habe sie wochenlang verfolgt
Oh, I'd catch a glimpse of her every once in a while
Oh, ich habe sie immer mal wieder zu Gesicht bekommen
Takin' her meal, or bathin
Wie sie frisst oder badet
A fine lady
Eine feine Dame
This one day I happened to be real close to her
An diesem Tag war ich zufällig ganz in ihrer Nähe
I saw her standin' over there
Ich sah sie dort drüben stehen
So I snuck up to her nice and easy
Also schlich ich mich leise an sie heran
And I got my rope out
Und holte mein Seil heraus
And I flung it in the air
Und warf es in die Luft
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
And when I do I'll give her my brand
Und wenn es so ist, werde ich es mit meinem Zeichen brandmarken
And we'll be friends for life
Und wir werden Freunde fürs Leben sein
She'll be just like a wife
Sie wird wie eine Ehefrau sein
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
Well I got her, and I'm pullin' on her, she's pullin' back
Nun, ich hab sie, und ich ziehe an ihr, sie zieht zurück
like a mule goin' up a ladder
wie ein Maultier auf einer Leiter
I take this chance and I jump up on her
Ich nutze die Gelegenheit und springe auf sie
Damned if I don't land right on top of her
Und siehe da, ich lande direkt auf ihr
Well she takes off, runnin' up on to that ridge
Nun galoppiert sie los, den Grat hinauf
Higher than I've ever been before
Höher als ich je zuvor gewesen bin
She's runnin' along just fine, till she stops
Sie läuft gut, bis sie plötzlich stehen bleibt
Something spooked her
Etwas hat sie erschreckt
It's a sidewinder, all coiled and ready to strike
Es ist eine Seitenwinder-Schlange, bereit zuzuschlagen
She doesn't know what to do for a second
Sie weiß für einen Moment nicht, was sie tun soll
But then she jumps off the edge
Doch dann springt sie über die Kante
Me holding on
Ich halte mich fest
Above the clouds
Über den Wolken
Higher than eagles were gliding
Höher als Adler gleiten
Suspended in the sky
Schwebend am Himmel
Over the moon
Über dem Mond
Straight for the sun we were riding
Direkt zur Sonne ritten wir
My eyes were filled with light
Meine Augen erfüllt mit Licht
Behind us black walls
Hinter uns schwarze Wände
Below us a canyon
Unter uns ein Canyon
Floating with no sound
Schwebend ohne ein Geräusch
Gulls far below
Möwen fern unter uns
Seemed to be suddenly rising
Schienen plötzlich aufzusteigen
Exploding all around
Explodierend überall
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
And when I do I'll give her my brand
Und wenn es so ist, werde ich es mit meinem Zeichen brandmarken
And we'll be friends for life
Und wir werden Freunde fürs Leben sein
She'll be just like a wife
Sie wird wie eine Ehefrau sein
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
And we were falling down this crevice, about a mile down
Und wir fielen in diese Schlucht, etwa eine Meile tief
I'd say! I look down and I see this red thing below us
Ich schaute hinab und sah dieses Rote unter uns
It's our reflection in a little pool of water
Es war unsere Spiegelung in einem kleinen Wasserloch
About six feet wide, and one foot deep
Etwa zwei Meter breit und einen Fuß tief
And we're comin' up real fast
Und wir kamen immer näher
Crawling down right through it
Rasant hinab durch dieses Hindernis
We hit and we splashed it dry
Wir trafen auf und spritzten es trocken
That's when I lost my hold and she got away
Da verlor ich den Halt und sie entkam
But I'm gonna' try to get her again some day
Aber ich werde versuchen, sie eines Tages wieder einzufangen
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
And when I do I'll give her my brand
Und wenn es so ist, werde ich es mit meinem Zeichen brandmarken
And we'll be friends for life
Und wir werden Freunde fürs Leben sein
She'll be just like a wife
Sie wird wie eine Ehefrau sein
I'm gonna' catch that horse
Ich werde dieses Pferd fangen
I'm gonna' catch that horse
Ich werde dieses Pferd fangen
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann
I'm gonna' catch that horse if I can
Ich werde dieses Pferd fangen, wenn ich kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.