Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eight Miles High (Live)
Acht Meilen hoch (Live)
Eight
miles
high
and
when
we
touch
down
Acht
Meilen
hoch,
und
wenn
wir
landen
You
find
that
it's
stranger
than
known
Merkt
man,
wie
fremd
die
Welt
hier
steht
Signs
in
the
street
that
say
where
you're
going
Schilder
an
Straßen
zeigen
Richtungen
Are
somewhere
just
being
their
own
Doch
sie
haben
wohl
ihren
eigenen
Weg
Nowhere
is
there
warmth
to
be
found
Nirgends
gibt's
Wärme
zu
finden
Among
those
afraid
of
losing
their
ground
Unter
denen,
die
Angst
haben,
ihren
Boden
zu
verlier'n
Rain-grey
town
known
for
its
sounds
Regengraue
Stadt,
berühmt
für
Klänge
Embrace
it
as
small
faces
abound
Nimm
sie
auf,
kleine
Gesichter
überall
In
July,
1965,
The
Byrds
first
visited
Great
Britain.
I
was
twelve.
Im
Juli
1965
besuchten
The
Byrds
erstmals
Großbritannien.
Ich
war
zwölf.
You
weren't
even
born
yet.
That
situation
continued.
Du
warst
noch
nicht
mal
geboren.
Das
änderte
sich
auch
nicht.
Round
the
square
and
out
in
the
storms
Rund
um
den
Platz
und
draußen
im
Sturm
Some
laughing,
some
just
shapeless
forms
Einige
lachend,
andere
nur
formlos
Sidewalk
scenes
and
black
limousines
Gehsteigszenen
und
schwarze
Limousinen
Some
living,
some
standing
alone
Einige
lebend,
andere
allein
stehend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.