Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
one
September,
Ich
erinnere
mich
an
einen
September,
When
storm
winds
swept
the
town;
Als
Sturmwinde
durch
die
Stadt
fegten;
The
high
tide
from
the
ocean,
Lord,
Die
Flut
vom
Ozean,
Herr,
Put
water
all
around.
Setzte
alles
ringsum
unter
Wasser.
Wasn't
that
a
mighty
day,
War
das
nicht
ein
gewaltiger
Tag,
A
mighty
day
Ein
gewaltiger
Tag,
A
mighty
day,
Ein
gewaltiger
Tag,
Great
God,
that
morning
Großer
Gott,
an
jenem
Morgen,
When
the
storm
winds
swept
the
town!
Als
die
Sturmwinde
durch
die
Stadt
fegten!
There
was
a
sea-wall
there
in
Galveston
Es
gab
eine
Schutzmauer
dort
in
Galveston,
To
keep
the
waters
down,
Um
das
Wasser
zurückzuhalten,
But
the
high
tide
from
the
ocean,
Lord,
Aber
die
Flut
vom
Ozean,
Herr,
Put
water
in
the
town.
Brachte
Wasser
in
die
Stadt.
The
trumpets
warned
the
people,
Die
Trompeten
warnten
die
Leute:
"You'd
better
leave
this
place!"
"Ihr
solltet
diesen
Ort
besser
verlassen!"
But
they
never
meant
to
leave
their
homes
Aber
sie
dachten
nicht
daran,
ihre
Häuser
zu
verlassen,
Till
death
was
in
their
face.
Bis
der
Tod
ihnen
ins
Gesicht
starrte.
The
trains
they
all
were
loaded
Die
Züge,
sie
waren
alle
beladen
With
people
leaving
town;
Mit
Menschen,
die
die
Stadt
verließen;
The
tracks
gave
way
to
the
ocean,
Lord,
Die
Gleise
gaben
dem
Ozean
nach,
Herr,
And
the
trains
they
went
on
down.
Und
die
Züge
versanken.
The
seas
began
to
rolling,
Das
Meer
begann
zu
wogen,
The
ships
they
could
not
land;
Die
Schiffe
konnten
nicht
landen;
I
heard
a
Captain
crying,
Ich
hörte
einen
Kapitän
rufen:
"God,
please
save
a
drowning
man!"
"Gott,
bitte
rette
einen
ertrinkenden
Mann!"
The
waters,
like
some
river,
Das
Wasser,
wie
ein
gewaltiger
Fluss,
Came
a-rushing
to
and
fro;
Kam
hin
und
her
geschossen;
I
saw
my
father
drowning,
God,
Ich
sah
meinen
Vater
ertrinken,
Gott,
And
I
watched
my
mother
go!
Und
ich
sah
meine
Mutter
untergehen!
Now
death,
your
hands
are
icy;
Nun
Tod,
deine
Hände
sind
eisig;
You've
got
them
on
my
knee.
Du
legst
sie
auf
mein
Knie.
You
took
away
my
mother,
Du
hast
meine
Mutter
geholt,
Now
you're
coming
after
me!
Nun
kommst
du
hinter
mir
her!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.