Текст и перевод песни Roger McGuinn - St. James Infirmary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. James Infirmary
Лазарет Святого Джеймса
I
went
down
to
Old
Joe's
Bar-room.
Я
зашел
в
бар
старины
Джо.
On
the
corner
by
the
square.
На
углу,
у
площади.
Drinks
were
being
served
as
usual.
Напитки
подавали
как
обычно.
And
the
same
old
crowd
was
there.
И
та
же
старая
толпа
была
там.
On
my
left
was
Joe
MacKennedy.
Слева
от
меня
был
Джо
МакКеннеди.
His
eyes
were
blood-shot
red.
Его
глаза
были
красны
от
крови.
His
elbow
on
the
bar
he
turned
to
me
Он
повернулся
ко
мне,
положив
локоть
на
стойку,
And
these
are
the
words
he
said.
И
вот
что
он
сказал.
I
went
down
to
St.
James
Infirmary.
Я
спустился
в
лазарет
Святого
Джеймса.
I
saw
my
baby
there.
Я
видел
там
мою
крошку.
Stretched
out
on
a
long
white
table,
Простертая
на
длинном
белом
столе,
So
sweet,
so
cold,
so
fair.
Такая
милая,
такая
холодная,
такая
красивая.
Let
her
go,
let
her
go,
God
bless
her.
Отпусти
ее,
отпусти
ее,
благослови
ее
Бог.
Wherever
she
may
be.
Где
бы
она
ни
была.
She
can
search
this
wide
world
over
Она
может
обыскать
весь
этот
мир,
She'll
never
find
another
man
like
me.
Она
никогда
не
найдет
другого
такого,
как
я.
When
I
die
bury
me
in
my
straight
legged
shoes
Когда
я
умру,
похороните
меня
в
моих
брюках
с
прямыми
штанинами,
Box
back
coat
and
a
stetson
hat.
пиджаке
с
коробчатой
спинкой
и
шляпе
Stetson.
Put
a
twenty
dollar
gold
piece
on
my
watch
chain.
Положите
двадцатидолларовую
золотую
монету
мне
на
цепочку
от
часов,
So
the
boys
will
know
I
died
standing
pat.
Чтобы
парни
знали,
что
я
умер,
стоя
на
своем.
There
were
sixteen
coal
black
horses
Там
было
шестнадцать
вороных
лошадей,
When
the
coachman's
whip
did
crack
Когда
щелкнул
кнут
кучера.
There
are
sixteen
miles
to
the
graveyard
До
кладбища
шестнадцать
миль,
But
my
baby's
never
ever
coming
back
Но
моя
крошка
никогда
не
вернется.
Well
now
you've
heard
my
sad
story.
Что
ж,
теперь
ты
услышал
мою
грустную
историю.
Boy
hand
me
another
shot
of
that
booze.
Парень,
налей
мне
еще
рюмку
выпивки.
And
if
any
one
should
ask
you
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя,
I've
got
the
St.
James
Infirmary
Blues.
Скажи,
что
у
меня
хандра
лазарета
Святого
Джеймса.
I
went
down
to
St.
James
Infirmary.
Я
спустился
в
лазарет
Святого
Джеймса.
I
saw
my
baby
there.
Я
видел
там
мою
крошку.
Stretched
out
on
a
long
white
table,
Простертая
на
длинном
белом
столе,
So
sweet,
so
cold,
so
fair.
Такая
милая,
такая
холодная,
такая
красивая.
Let
her
go,
let
her
go,
God
bless
her.
Отпусти
ее,
отпусти
ее,
благослови
ее
Бог.
Wherever
she
may
be.
Где
бы
она
ни
была.
She
can
search
this
wide
world
over
Она
может
обыскать
весь
этот
мир,
She'll
never
find
another
man
like
me.
Она
никогда
не
найдет
другого
такого,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Mc Guinn Camilla, James Roger Mc Guinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.