Текст и перевод песни Roger Waters feat. The Bleeding Heart Band, East Berlin Choir, Military Orchestra Of The Soviet Army & Berliner Rundfunk-Orchester - Waiting for the Worms (Live Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for the Worms (Live Version)
Ожидая червей (Концертная версия)
Hammer,
Hammer,
Hammer,...
Молот,
молот,
молот...
Einse,
svei,
drei,
alle
Раз,
два,
три,
все!
You
cannot
reach
me
now
Ты
не
можешь
достать
меня
сейчас,
No
matter
how
you
try
Как
бы
ты
ни
старалась.
Goodbye
cruel
world
it's
over
walk
on
by
Прощай,
жестокий
мир,
все
кончено,
проходи
мимо.
Sitting
in
a
bunker
here
behind
my
wall
Сижу
в
бункере,
здесь,
за
моей
стеной,
Waiting
for
the
worms
to
come
Жду,
когда
придут
черви.
In
perfect
isolation
here
behind
my
wall
В
совершенной
изоляции,
здесь,
за
моей
стеной,
Waiting
for
the
worms
to
come
Жду,
когда
придут
черви.
We're
waiting
to
succeed
and
going
to
convene
outside
Brixton
Town
Мы
ждем
успеха
и
собираемся
у
Британского
городского
зала,
Hall
where
we're
going
to
be...
waiting
Где
мы
будем...
ждать.
To
cut
out
the
deadwood
waiting
Вырубить
сухостой,
ждать.
To
clean
up
the
city
waiting
Очистить
город,
ждать.
To
follow
the
worms
waiting
Следовать
за
червями,
ждать.
To
put
on
a
black
shirt
waiting
Надеть
черную
рубашку,
ждать.
To
weed
out
the
weaklings
wating
Избавиться
от
слабаков,
ждать.
To
smash
in
their
windows
And
kick
in
their
doors
Waiting
Разбить
их
окна
и
выбить
их
двери,
ждать.
For
the
final
solution
to
strengthen
the
strain
Waiting
Окончательного
решения,
чтобы
укрепить
род,
ждать.
To
follow
the
worms
Waiting
Следовать
за
червями,
ждать.
To
turn
on
the
showers
and
fire
the
ovens
Waiting
Включить
душ
и
зажечь
печи,
ждать.
For
the
queers
and
the
coons
And
the
Reds
Педиков,
и
черномазых,
и
красных,
And
the
Jews
Waiting
И
евреев,
ждать.
To
follow
the
worms
Следовать
за
червями.
Would
you
like
to
see
Britannia
Rule
again,
Хотела
бы
ты
снова
увидеть
правление
Британии,
All
you
have
to
do
is
follow
the
worms
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
следовать
за
червями.
Would
you
like
to
send
our
colored
cousins
Home
again,
my
friend?
Хотела
бы
ты
отправить
наших
цветных
кузенов
домой,
All
you
need
to
do
is
follow
the
worms
Подруга?
Hammer,
the
worms
will
convene
outside
Brixton
Bus
Station
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
следовать
за
червями.
We'll
be
moving
along
at
about
12
o'clock
down
Stockwell
Road
...
Молот,
черви
соберутся
у
автобусной
станции
Британ.
Abbot's
Road
...
Мы
двинемся
примерно
в
12
часов
по
Стоквелл-роуд...
Twelve
minutes
to
three
we'll
be
moving
Эбботс-роуд...
Along
Lambeth
Road
towards
Vauxhall
Bridge
Без
двенадцати
три
мы
двинемся
Now
when
we
get
to
the
other
side
of
По
Ламбет-роуд
к
мосту
Воксхолл.
Vauxhall
Bridge
we're
in
Westminster
Borough
area.
Когда
мы
доберемся
до
другой
стороны
It's
quite
possible
we
may
encounter
some
...
Моста
Воксхолл,
мы
окажемся
в
районе
Вестминстера.
By
the
way
we
go..."
Вполне
возможно,
что
мы
можем
столкнуться
с
некоторыми...
кстати,
мы
идем..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Roger Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.