Текст и перевод песни Roger Waters feat. Van Morrison & The Band - Comfortably Numb (Live)
Hello,
is
there
anybody
in
there?
Привет,
здесь
есть
кто-нибудь?
Just
nod
if
you
can
hear
me
Просто
кивни,
если
слышишь
меня.
Was
there
anyone
at
home?
Кто-нибудь
был
дома?
Come
on,
now
i
hear
you're
feeling
down
Ну
же,
теперь
я
слышу,
что
тебе
плохо.
Well
i
can
ease
your
pain
and
get
you
on
your
feet
again
Что
ж,
я
могу
облегчить
твою
боль
и
снова
поставить
тебя
на
ноги.
Relax
i
need
some
information
first,
just
the
basic
facts
Расслабься,
мне
нужна
кое-какая
информация,
только
основные
факты.
Can
you
show
me
where
it
hurts
Можешь
показать
мне,
где
болит?
There
is
no
pain
you
receiving
Нет
боли,
которую
ты
получаешь.
A
distant
ship's
smoke
on
the
horizon
Дым
далекого
корабля
на
горизонте.
You
are
only
coming
trough
in
waves
Ты
идешь
только
сквозь
волны.
Your
lips
move,
but
i
cannot
hear
what
you're
saying
Твои
губы
шевелятся,
но
я
не
слышу,
что
ты
говоришь.
When
i
was
a
child
i
had
a
fever
Когда
я
был
ребенком,
у
меня
была
лихорадка.
My
hand
feelt
just
like
two
ballons
Моя
рука
словно
два
баллона.
Now
i
got
that
feeling
once
again
Теперь
у
меня
снова
такое
чувство.
I
can't
explain
Я
не
могу
объяснить.
You
would
not
understand
Ты
не
поймешь
...
This
is
not
how
i
am
Я
не
такой,
как
сейчас.
I
have
become
comfortably
numb
Мне
стало
комфортно
онеметь.
Ok,
just
a
little
pin
prick
Ладно,
просто
маленький
пин-хер.
There
will
be
no
more
aaahhhh!
Больше
не
будет
ААА!
But
you
may
feel
a
little
sick
Но
тебе
может
быть
немного
плохо.
Can
you
stand
up?
stand
up
Ты
можешь
встать?
встать!
I
believe
it's
working
good
Я
верю,
что
это
работает
хорошо.
That'll
keep
you
going
through
the
show
Это
поможет
тебе
пережить
шоу.
Come
on,
it's
time
to
go!
Давай,
пора
уходить!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID JON GILMOUR, ROGER WATERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.