Текст и перевод песни Roger Waters - 5:06 AM (Every Stranger's Eyes)
[Waitress:]
"You
wanna
cup
of
coffee?"
[Официантка:]
" хочешь
чашечку
кофе?"
[Customers:]
"Heh,
Turn
that
fucking
juke
box
down
[Клиенты:]
" Хех,
выключи
этот
гребаный
музыкальный
автомат
You
want
to
turn
down
that
juke
box...
loud
in
here"
Ты
хочешь
приглушить
этот
музыкальный
автомат
...
здесь
громко.
[Waitress:]
"I'm
sorry,
would
you
like
a
cup
of
coffee?
[Официантка:]
" извините,
не
хотите
ли
чашечку
кофе?
Ok,
you
take
cream
and
sugar?
Sure."
Хорошо,
ты
возьмешь
сливки
и
сахар?
In
truck
stops
and
hamburger
joints
На
стоянках
грузовиков
и
в
закусочных
с
гамбургерами
In
Cadillac
limousines
В
лимузинах
"Кадиллак".
In
the
company
of
has-beens
В
компании
бывших.
And
bent-backs
И
согнутые
спины.
And
sleeping
forms
on
pavement
steps
И
спящие
фигуры
на
ступенях
тротуара.
In
libraries
and
railway
stations
В
библиотеках
и
на
железнодорожных
станциях.
In
books
and
banks
В
книгах
и
банках.
In
the
pages
of
history
На
страницах
истории
In
suicidal
cavalry
attacks
В
самоубийственных
кавалерийских
атаках
I
recognise...
Я
узнаю...
Myself
in
every
stranger's
eyes
Я
в
глазах
каждого
незнакомца.
And
in
wheelchairs
by
monuments
И
в
инвалидных
колясках
у
памятников.
Under
tube
trains
and
commuter
accidents
Под
поездами
метро
и
пригородными
авариями
In
council
care
and
county
courts
В
советах
по
уходу
и
окружных
судах
At
Easter
fairs
and
sea-side
resorts
На
пасхальных
ярмарках
и
на
морских
курортах
In
drawing
rooms
and
city
morgues
В
гостиных
и
городских
моргах.
In
award
winning
photographs
На
фотографиях
удостоенных
наград
Of
life
rafts
on
the
China
seas
О
спасательных
плотах
в
Китайском
море
In
transit
camps,
under
arc
lamps
В
транзитных
лагерях,
под
дуговыми
лампами.
On
unloading
ramps
На
разгрузочных
рампах
In
faces
blurred
by
rubber
stamps
В
лицах,
размытых
резиновыми
штампами.
I
recognise...
Я
узнаю...
Myself
in
every
stranger's
eyes
Я
в
глазах
каждого
незнакомца.
And
now,
from
where
I
stand
А
теперь,
с
того
места,
где
я
стою
Upon
this
hill
На
этом
холме
I
plundered
from
the
pool
Я
грабил
из
бассейна.
I
look
around
Я
оглядываюсь
по
сторонам.
I
search
the
skies
Я
ищу
небеса.
I
shade
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
So
nearly
blind
Почти
слепой.
And
I
see
signs
of
half
remembered
days
И
я
вижу
признаки
полузабытых
дней.
I
hear
bells
that
chime
in
strange
familiar
ways
Я
слышу
колокольный
звон,
который
звучит
странно
и
знакомо.
I
recognise...
Я
узнаю...
The
hope
you
kindle
in
your
eyes
Надежда,
которую
ты
зажигаешь
в
своих
глазах.
It's
oh
so
easy
now
Теперь
это
так
просто
As
we
lie
here
in
the
dark
Мы
лежим
здесь
в
темноте.
Nothing
interferes,
it's
obvious
Ничто
не
мешает,
это
очевидно.
How
to
beat
the
tears
Как
победить
слезы?
That
threaten
to
snuff
out
Которые
грозят
погаснуть.
The
spark
of
our
love
Искра
нашей
любви
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.