Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bravery of Being Out of Range
Храбрость быть вне досягаемости
You
have
a
natural
tendency
У
тебя
есть
естественная
склонность
To
squeeze
off
a
shot
Нажать
на
курок
You're
good
fun
at
parties
Ты
— душа
компании,
You
wear
the
right
masks
Ты
носишь
правильные
маски,
You're
old
but
you
still
Ты
стар,
но
тебе
всё
ещё
Like
a
laugh
in
the
locker
room
Нравятся
шутки
в
раздевалке.
You
can't
abide
change
Ты
не
выносишь
перемен,
You're
at
home
on
the
range
Тебе
комфортно
в
тире.
You
opened
your
suitcase
Ты
открыл
свой
чемодан
Behind
the
old
workings
За
старыми
разработками,
To
show
off
the
magnum
Чтобы
похвастаться
магнумом.
You
deafened
the
canyon
Ты
оглушил
каньон,
A
comfort
a
friend
Утешение,
друг,
Only
upstaged
in
the
end
Который
в
конце
концов
был
затмлён
By
the
Uzi
machine
gun
Автоматом
Узи.
Does
the
recoil
remind
you
Отдача
напоминает
тебе,
Remind
you
of
sex
Напоминает
тебе
о
сексе?
Old
man
what
the
hell
you
gonna
kill
next
Старик,
кого,
чёрт
возьми,
ты
убьёшь
следующим?
Old
timer
who
you
gonna
kill
next
Старый,
кого
ты
убьёшь
следующим?
I
looked
over
Jordan
and
what
did
I
see
Я
посмотрел
на
Иордан,
и
что
я
увидел?
Saw
a
U.S.
Marine
in
a
pile
of
debris
Увидел
морского
пехотинца
США
в
куче
обломков.
I
swam
in
your
pools
Я
плавал
в
твоих
бассейнах
And
lay
under
your
palm
trees
И
лежал
под
твоими
пальмами.
I
looked
in
the
eyes
of
the
Indian
Я
посмотрел
в
глаза
индийца,
Who
lay
on
the
Federal
Building
steps
Который
лежал
на
ступенях
Федерального
здания.
And
through
the
range
finder
over
the
hill
И
через
дальномер,
за
холмом,
I
saw
the
frontline
boys
popping
their
pills
Я
видел,
как
парни
на
передовой
глотают
свои
таблетки,
Sick
of
the
mess
they
find
Уставшие
от
того
беспорядка,
который
они
находят
On
their
desert
stage
На
своей
пустынной
сцене,
And
the
bravery
of
being
out
of
range
И
от
храбрости
быть
вне
досягаемости.
Yeah
the
question
is
vexed
Да,
вопрос
сложный.
Old
man
what
the
hell
you
gonna
kill
next
Старик,
кого,
чёрт
возьми,
ты
убьёшь
следующим?
Old
timer
who
you
gonna
kill
next
Старый,
кого
ты
убьёшь
следующим?
Hey
bartender
over
here
Эй,
бармен,
сюда!
Two
more
shots
Ещё
два
выстрела
And
two
more
beers
И
ещё
два
пива.
Sir
turn
up
the
TV
sound
Сэр,
сделайте
звук
телевизора
погромче,
The
war
has
started
on
the
ground
Война
началась
на
земле.
Just
love
those
laser
guided
bombs
Просто
обожаю
эти
лазерные
бомбы,
They're
really
great
Они
действительно
хороши
For
righting
wrongs
Для
исправления
ошибок.
You
hit
the
target
Ты
попадаешь
в
цель
And
win
the
game
И
выигрываешь
игру
From
bars
3,
000
miles
away
Из
баров
в
3000
милях
отсюда,
3,
000
miles
away
В
3000
милях
отсюда.
We
play
the
game
Мы
играем
в
игру
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
zap
and
maim
Мы
уничтожаем
и
калечим
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
strafe
the
train
Мы
обстреливаем
поезд
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
gained
terrain
Мы
завоевали
территорию
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
We
play
the
game
Мы
играем
в
игру
With
the
bravery
of
being
out
of
range
С
храбростью
быть
вне
досягаемости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Waters
1
What God Wants, Pt. III
2
Perfect Sense, Pt. I
3
Perfect Sense, Pt. 1 & 2 (Live)
4
What God Wants, Pt. II
5
Perfect Sense, Pt. II
6
4:39 AM (For the First Time Today, Pt. 2)
7
4:56AM (For the First Time Today, Pt. 1)
8
5:06 AM (Every Stranger's Eyes)
9
Pigs on the Wing, Pt. 1 (Live)
10
4:58AM (Dunroamin, Duncarin, Dunlivin)
11
4:33AM (Running Shoes)
12
Me or Him
13
5:11AM (The Moment of Clarity)
14
4:50AM (Go Fishing)
15
4:47AM (The Remains of Our Love)
16
4:37AM (Arabs With Knives and West German Skies)
17
Time (Live)
18
Another Brick In the Wall, Pt. 2 (Live)
19
Dogs - Live
20
Wish You Were Here - Live
21
Breathe (In The Air) - Live
22
Amused To Death - Live
23
Brain Damage - Live
24
Eclipse - Live
25
It's A Miracle - Live
26
Money - Live
27
Set The Controls For The Heart Of The Sun - Live
28
Southampton Dock - Live
29
The Bravery Of Being Out Of Range - Live
30
The Happiest Days Of Our Lives - Live
31
Get Your Filthy Hands Off My Desert - Live
32
Welcome To The Machine - Live
33
Each Small Candle - Live
34
Shine On You Crazy Diamond, Pt. 1-8 (Live)
35
The Fugitive King (English Version)
36
"Adieu Louis for You It's Over..." (English Version)
37
"Adieu My Good and Tender Sister..." (English Version)
38
The Letter (English Version)
39
"To the Windward Isles..." (English Version)
40
"The Echoes Never Fade from That Fusillade..." (English Version)
41
The Commune de Paris (English Version)
42
"And in the Bushes Where They Survive..." (English Version)
43
"The Ship of State Is All at Sea..." (English Version)
44
"In Paris There's a Rumble Under the Ground..." (English Version)
45
"Now Hear Ye!..." (English Version)
46
"My Dear Cousin Bourbon of Spain..." (English Version)
47
Silver, Sugar and Indigo (English Version)
48
Liberty (English Version)
49
"The National Assembly is Confused..." (English Version)
50
"Flushed with Wine..." (English Version)
51
The Papal Edict (English Version)
52
"But the Marquis of Boulli Has a Trump Card up His Sleeve..." (English Version)
53
"To Take Your Hat Off..." (English Version)
54
"Vive la Commune de Paris..." (English Version)
55
The Execution of Louis Capet (English Version)
56
Marie Antoinette - The Last Night on Earth (English Version)
57
4:30AM (Apparently They Were Travelling Abroad)
58
The Bravery of Being Out of Range
59
Comfortably Numb - Live
60
Mother (Live)
61
The Pros and Cons of Hitch Hiking, Pt. 11 (aka 5:06 A.M. - Every Stranger's Eyes) [Live]
62
In The Flesh - Live
63
Watching TV
64
Too Much Rope
65
Three Wishes
66
The Ballad of Bill Hubbard
67
Four Minutes
68
Sunset Strip
69
Radio Waves
70
The Tide Is Turning (After Live Aid)
71
Home
72
The Powers That Be
73
Who Needs Information
74
It's a Miracle
75
Dances and Marches (English Version)
76
"So to the Streets in the Pouring Rain..." (English Version)
77
The Fall of the Bastille (English Version)
78
"Slavers, Landlords, Bigots at Your Door..." (English Version)
79
"To Laugh Is to Know How to Live..." (English Version)
80
France in Disarray (English Version)
81
The Grievances of the People (English Version)
82
"Let Us Break All the Shields..." (English Version)
83
"I Want to Be King..." (English Version)
84
"Honest Bird, Simple Bird..." (English Version)
85
Kings, Sticks and Birds (English Version)
86
"Madame Antoine, Madame Antoine..." (English Version)
87
A Garden in Vienna 1765 (English Version)
88
Overture (English Version)
89
The Gathering Storm (English Version)
90
"To Freeze in the Dead of Night..." (English Version)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.