Roger Waters - The Last Refugee - Live in Amsterdam, June, 2018 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Waters - The Last Refugee - Live in Amsterdam, June, 2018




The Last Refugee - Live in Amsterdam, June, 2018
Последний беженец - Живое выступление в Амстердаме, июнь 2018
And it′s also the end of broadcasting for
И это также конец вещания в
Thursday, the end of broadcasting for 1970
четверг, конец вещания в 1970 году
Seven to severe hail, nine, decreasing six in Humber later
Семь - сильный град, девять, уменьшается до шести в Хамбере позже
Rain then showers, moderate to poor becoming good
Дождь, затем ливни, от умеренных до слабых, становящиеся хорошими
Southwesterly, six to gale eight, occasionally, severe gale nine
Юго-западный, шесть до штормового восемь, временами сильный шторм девять
At the third stroke, it will be 11:24 and 50 seconds
После третьего удара будет 11:24 и 50 секунд
At the third stroke, it will be 11:25, precisely
После третьего удара будет ровно 11:25
This is the British Broadcasting Corporation
Это Британская вещательная корпорация
At the third stroke it will be 8:57, precisely
После третьего удара будет ровно 8:57
Otherwise variable rainfall, mainly northerly in the southeast
В остальном переменные осадки, преимущественно северные на юго-востоке
A Happy New Year to you all
С Новым годом всех вас
At the third stroke, it will be 11:25, precisely
После третьего удара будет ровно 11:25
Goodnight, everyone
Спокойной ночи всем
Lie with me now
Лежи со мной сейчас,
Under lemon tree skies
Под небом цвета лимонного дерева,
Show me the shy, slow smile you keep hidden
Покажи мне свою застенчивую, медленную улыбку, которую ты прячешь
By warm brown eyes
За теплыми карими глазами.
Catch the sweet hover of lips just barely apart
Поймай сладкое трепетание губ, едва разомкнутых,
And wonder at love's sweet ache
И удивись сладкой боли любви
And the wild beat of my heart
И дикому биению моего сердца.
Oh, rhapsody tearing me apart
О, рапсодия, разрывающая меня на части.
And I dreamed I was saying goodbye to my child
И мне снилось, что я прощаюсь со своим ребенком,
She was taking a last look at the sea
Она бросала последний взгляд на море,
Wading through dreams, up to our knees
Брела по снам, по колено в воде,
In warm ocean swells
В теплых океанских волнах.
While bathing belles, soft beneath
Пока купальщицы, нежные под
Hard bitten shells punch their iPhones
Твердыми раковинами, тыкают в свои айфоны,
Erasing the numbers of redundant lovers
Стирая номера ненужных любовников,
And search the horizon
И смотри на горизонт,
And you′ll find my child
И ты найдешь моего ребенка
Down by the shore
У берега,
Digging around for a chain or a bone
Роющегося в поисках цепочки или кости,
Searching the sand for a relic washed up by the sea
Ищущего в песке реликвию, выброшенную морем.
(The sea, the sea...)
(Море, море...)
The last refugee
Последний беженец.





Авторы: George Roger Waters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.