Текст и перевод песни Roger Waters - The Trial - Instrumental Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trial - Instrumental Version
Суд - инструментальная версия
Good
morning!
Worm
your
honour
Доброе
утро,
Ваша
Честь!
The
crown
will
plainly
show
Корона
ясно
покажет,
The
prisoner
who
now
stands
before
you
Что
заключенный,
который
сейчас
стоит
перед
вами,
Was
caught
red-handed
showing
feelings
Был
пойман
с
поличным,
проявляя
чувства,
Showing
feelings
of
an
almost
human
nature
Проявляя
чувства
почти
человеческой
природы.
This
will
not
do...
Так
не
пойдет...
Call
the
schoolmaster!
Призовите
школьного
учителя!
I
always
said
he'd
come
to
no
good
Я
всегда
говорил,
что
он
ни
к
чему
хорошему
не
придёт,
In
the
end
your
honor!
В
конце
концов,
Ваша
Честь!
If
they'd
let
me
have
my
way
I
could
Если
бы
мне
дали
волю,
я
бы
Have
flayed
him
into
shape
Высек
из
него
человека.
But
my
hands
were
tied
Но
мои
руки
были
связаны.
The
bleeding
hearts
and
artists
Эти
сердобольные
и
артисты
Let
him
get
away
with
murder
Позволили
ему
уйти
от
наказания.
Let
me
hammer
him
today?
Позвольте
мне
сегодня
его
проучить.
Toys
in
the
attic,
I
am
crazy
Игрушки
на
чердаке,
я
сумасшедший.
Truly
gone
fishing
Ушёл
рыбачить.
They
must
have
taken
my
marbles
away!
Должно
быть,
они
забрали
мои
шарики!
Crazy,
toys
in
the
attic
he
is
crazy
Сумасшедший,
игрушки
на
чердаке,
он
сумасшедший.
Call
the
defendant's
wife
Призовите
жену
подсудимого.
You
little
shit
you're
in
it
now
Ах
ты,
маленький
засранец,
попался
теперь.
I
hope
they
throw
away
the
key
Надеюсь,
они
выбросят
ключ.
You
should
have
talked
to
me
more
often
Тебе
следовало
бы
говорить
со
мной
чаще,
Than
you
did,
but
no!
Чем
ты
это
делал,
но
нет!
You
had
to
go
Ты
должен
был
идти
Your
own
way,
have
you
broken
any
Своим
путём.
Ты
разрушил
чьи-нибудь
Homes
up
lately?
Жизни
в
последнее
время?
Just
five
minutes,
Worm
your
honor
Всего
пять
минут,
Ваша
Честь,
Him
and
me,
alone
Он
и
я,
наедине.
Come
to
mother
baby,
let
me
hold
you
Иди
к
маме,
малыш,
позволь
мне
обнять
тебя
In
my
arms
В
своих
объятиях.
M'lud
I
never
wanted
him
to
Ваша
Честь,
я
никогда
не
хотела,
чтобы
он
Get
in
any
trouble
Попал
в
беду.
Why'd
he
ever
have
to
leave
me?
Зачем
он
вообще
покинул
меня?
Worm,
your
honor,
let
me
take
him
home
Ваша
Честь,
позвольте
мне
забрать
его
домой.
Over
the
rainbow,
I
am
crazy
Над
радугой,
я
сумасшедший.
Bars
in
the
window
Решетки
на
окне.
There
must
have
been
a
door
there
in
the
wall!
Должна
же
быть
дверь
в
стене!
When
I
came
in
Когда
я
вошёл.
Crazy,
over
the
rainbow,
he
is
crazy
Сумасшедший,
над
радугой,
он
сумасшедший.
The
evidence
before
the
court
is
Улики,
представленные
суду,
Incontrovertible,
there's
no
need
for
Неопровержимы,
нет
необходимости
The
jury
to
retire
Присяжным
удаляться
на
совещание.
In
all
my
years
of
judging
За
все
мои
годы
судейства
I
have
never
heard
before
Я
никогда
не
слышал
Of
someone
more
deserving
О
ком-то,
кто
больше
заслуживал
бы
Of
the
full
penalty
of
law
Полного
наказания
по
закону.
The
way
you
made
them
suffer
То,
как
ты
заставил
их
страдать,
Your
exquisite
wife
and
mother
Твою
изысканную
жену
и
мать,
Fills
me
with
the
urge
to
defecate!
Наполняет
меня
желанием
испражниться!
Since,
my
friend,
you
have
revealed
your
Поскольку,
мой
друг,
ты
раскрыл
свой
Deepest
fear
Глубочайший
страх,
I
sentence
you
to
be
exposed
before
Я
приговариваю
тебя
к
разоблачению
перед
Your
peers
Твоими
сверстниками.
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Tear
down
the
wall!
Снесите
стену!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Ezrin, George Roger Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.