Roger Waters - Two Suns In the Sunset - перевод текста песни на немецкий

Two Suns In the Sunset - Roger Watersперевод на немецкий




Two Suns In the Sunset
Zwei Sonnen im Sonnenuntergang
In my rearview mirror, the sun is going down
In meinem Rückspiegel geht die Sonne unter
Sinking behind bridges in a mean way
Sie versinkt hinter Brücken auf gemeine Art
I think of all the good things that we have left undone
Ich denke an all die guten Dinge, die wir ungetan gelassen haben
Suffer premonitions
Ertrage Vorahnungen
Confirm suspicions of the holocaust to come
Bestätige Befürchtungen des kommenden Holocausts
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
The rusty wire that holds the cork that keeps the anger in
Der rostige Draht, der den Korken hält, der die Wut zurückhält
Gives way and suddenly it's day again
Gibt nach und plötzlich ist es wieder Tag
The sun is in the east even though the day is done (ooh-ooh-ooh)
Die Sonne steht im Osten, obwohl der Tag vorbei ist (ooh-ooh-ooh)
Two suns in the sunset
Zwei Sonnen im Sonnenuntergang
Could be the human race is run
Könnte sein, dass das Rennen der Menschheit gelaufen ist
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Like the moment when the brakes lock
Wie der Moment, wenn die Bremsen blockieren
And you slide towards the big truck
Und du auf den großen Lastwagen zuschlitterst
You stretch the frozen moments with your fear
Du dehnst die eingefrorenen Momente mit deiner Angst, meine Süße
And you'll never hear their voices
Und du wirst ihre Stimmen nie hören
And you'll never see their faces
Und du wirst ihre Gesichter nie sehen
You have no recourse to the law any more
Du hast keinen Anspruch mehr auf das Gesetz
(Ahh-ahh-ahh)
(Ahh-ahh-ahh)
And as the windshield melts, tears evaporate
Und während die Windschutzscheibe schmilzt, verdunsten Tränen
Leaving only charcoal to defend (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Und hinterlassen nur Holzkohle zur Verteidigung (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Finally, I understand the feelings of the few (ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
Endlich verstehe ich die Gefühle der Wenigen (ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
Ashes and diamonds, foe and friend
Asche und Diamanten, Feind und Freund
We were all equal in the end
Wir waren alle gleich am Ende
Ahh-ahh
Ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh
Ahh-ahh
Ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh
Ahh-ahh-ahh, ahh
Ahh-ahh-ahh, ahh
Ahh, ahh-ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh
Ahh, ahh-ahh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh





Авторы: George Roger Waters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.