Текст и перевод песни Roger Waters - Us & Them - Live in Amsterdam, June, 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Us & Them - Live in Amsterdam, June, 2018
Мы и Они - Живое выступление в Амстердаме, июнь 2018
Us
(us,
us,
us,
us)
Мы
(мы,
мы,
мы,
мы)
And
them
(them,
them,
them,
them)
И
они
(они,
они,
они,
они)
And
after
all
И
в
конце
концов,
We′re
only
ordinary
men
Мы
всего
лишь
обычные
мужчины,
And
you
(you,
you,
you)
И
ты
(ты,
ты,
ты)
God
only
knows
Одному
Богу
известно,
It's
not
what
we
would
choose
(choose,
choose)
Это
не
то,
что
мы
бы
выбрали
(выбрали,
выбрали)
To
do
(to
do,
to
do)
Делать
(делать,
делать)
Forward
he
cried
from
the
rear
Вперед,
- кричал
он
из
тыла,
And
the
front
rank
died
И
передовой
отряд
погиб,
And
the
general
sat
А
генерал
сидел,
And
the
lines
on
the
map
И
линии
на
карте
Moved
from
side
to
side
Сдвигались
из
стороны
в
сторону
Black
(black,
black,
black)
Черное
(черное,
черное,
черное)
And
blue
(blue,
blue)
И
синее
(синее,
синее)
And
who
knows
which
is
which
И
кто
знает,
что
есть
что,
And
who
is
who
И
кто
есть
кто
Up
(up,
up,
up,
up)
Вверх
(вверх,
вверх,
вверх,
вверх)
And
down
(down,
down,
down,
down)
И
вниз
(вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
And
in
the
end
it′s
only
round
'n
round
(round,
round,
round)
И
в
конце
концов,
это
всего
лишь
круг
за
кругом
(круг,
круг,
круг)
Haven't
you
heard
it′s
a
battle
of
words
Разве
ты
не
слышала,
это
война
слов,
The
poster
bearer
cried
Кричал
знаменосец
"Listen
son",
said
the
man
with
the
gun
"Слушай,
сынок,
- сказал
человек
с
ружьем,
There′s
room
for
you
inside
- Место
для
тебя
найдется
внутри"
Down
(down,
down,
down,
down)
Вниз
(вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
And
out
(out,
out,
out,
out)
И
вон
(вон,
вон,
вон,
вон)
It
can't
be
helped
С
этим
ничего
не
поделаешь,
But
there′s
a
lot
of
it
about
Но
этого
вокруг
много
With
(with,
with,
with),
С
(с,
с,
с),
And
who'll
deny
it′s
И
кто
станет
отрицать,
что
What
the
fighting's
all
about?
Это
то,
из-за
чего
вся
эта
борьба?
It′s
a
busy
day
Сегодня
дел
невпроворот,
I've
got
things
on
my
mind
У
меня
есть
дела
поважнее
For
the
want
of
the
price
Из-за
отсутствия
денег
Of
tea
and
a
slice
На
чашку
чая
и
кусочек
пирога
The
old
man
died
Старик
умер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.