Roger Whittaker - Adieu petite chérie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Adieu petite chérie




Adieu petite chérie
Farewell, My Little Darling
Ich war so fremd in deinem Land
I was so lost in your land
Und fand dein Lächeln hier am Strand.
And found your smile on the beach.
Ein kleiner Flirt im Leben,
A little flirtation in life,
Wird keine Wunden geben,
Will cause no harm,
Glaubte ich und irrte mich.
I believed and was wrong.
Wenn gleich der Mond am Himmel steht
As soon as the moon sets in the sky
Und dieser Tag verloren geht.
And this day is gone.
Ist unsre Zeit zu Ende.
Our time is over.
Wir reichen uns die Hände,
We shake hands,
Schau ins Licht und weine nicht.
Look at the light and don't cry.
Ich weiß nicht, wann wir zwei uns wiederseh'n.
I don't know when we will see each other again.
Vielleicht bringt mich der Wind schon bald zu dir.
Maybe the wind will take me to you soon.
Adieu petite chérie, mein Herz vergisst dich nie.
Farewell, my little darling, my heart will never forget you.
Auch wenn wir durch die Hölle gehen,
Even if we go through hell,
Nachts wird' ich die Sonne sehen,
I will see the sun at night,
Dann bist du im Traum bei mir.
And you will be with me in my dreams.
Ich lass dir meine Sehnsucht hier,
I leave you here with my longing,
Denn die Erinn'rung brennt in mir.
Because the memory burns within me.
Ich möcht' an allen Tagen,
I would like to,
Dich so gern bei mir haben.
Have you with me every day.
Denk an mich - vergiss mich nicht.
Think of me - don't forget me.
Ich weiß nicht, wann wir zwei uns wiederseh'n.
I don't know when we will see each other again.
Vielleicht bringt mich der Wind schon bald zu dir.
Maybe the wind will take me to you soon.
Adieu petite chérie, mein Herz vergisst dich nie.
Farewell, my little darling, my heart will never forget you.
Auch wenn wir durch die Hölle gehen,
Even if we go through hell,
Nachts wird' ich die Sonne sehen,
I will see the sun at night,
Dann bist du im Traum bei mir.
And you will be with me in my dreams.
La, la, la. ..
La, la, la. ..
Adieu petite chérie, mein Herz vergisst dich nie.
Farewell, my little darling, my heart will never forget you.
Auch wenn wir durch die Hölle gehen,
Even if we go through hell,
Nachts wird' ich die Sonne sehen,
I will see the sun at night,
Dann bist du im Traum bei mir.
And you will be with me in my dreams.
Ja, dann bist du im Traum bei mir.
Yes, you will be with me in my dreams.





Авторы: C. Pelizeus, J. Drews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.