Текст и перевод песни Roger Whittaker - Bleib so wie du bist
Ich
wünsch
dich
manchmal
auf
den
Mond.
Иногда
я
хочу,
чтобы
ты
был
на
Луне.
Oder
sonst
wohin,
Или
еще
куда,
Wenn
es
mal
ganz
schlimm
kommt.
Если
что-то
случится
совсем
плохо.
Denn,
an
dir
sind
schon
ein
paar
Seiten,
Потому
что,
у
тебя
уже
есть
несколько
страниц,
An
die
ich
mich
niemals
gewöhn'.
К
которой
я
никогда
не
привыкну.
Doch
würdest
du
Sie
nicht
mehr
haben,
Но
если
бы
у
тебя
их
больше
не
было,
Dann
wär'n
die
schönen
nur
noch
halb
so
schön.
Тогда
красивые
были
бы
только
наполовину
так
красивы.
Bleib
- bleib
so,
wie
du
bist,
Оставайтесь-оставайтесь
такими,
какие
вы
есть,
Wenn
es
manchmal
auch
Если
иногда
это
тоже
Mit
dir
nicht
ganz
einfach
ist.
С
тобой
не
все
так
просто.
Ich
lieb
dich,
mit
all
deinen
Fehlern.
Я
люблю
тебя,
со
всеми
твоими
недостатками.
Für
mich
brauchst
du
dich
nicht
verändern.
Для
меня
тебе
не
нужно
меняться.
No...
no,
no.
No...
no,
no.
Bleib
weiter
so,
wie
du
bist.
Продолжай
оставаться
таким,
какой
ты
есть.
Behalt
deine
Launen.
Сохраняй
свои
капризы.
Die
großen
und
kleinen.
Большие
и
маленькие.
Ich
reib
mich
so
gern
daran.
Мне
так
нравится
тереться
об
него.
Sing
weiter
die
Lieder,
die
ich
nicht
gern
höre,
Продолжай
петь
песни,
которые
я
не
люблю
слушать,
Wenn
ich
grad'
schlafe
nebenan.
Когда
я
сплю
рядом.
Hör
nicht
auf
zu
reden,
Не
прекращай
говорить,
Wenn
ich
meine
Zeitung
in
aller
Ruhe
lesen
will.
Если
я
захочу
спокойно
почитать
свою
газету.
Das
lässt
unser
Leben
nie
langweilig
werden
Это
никогда
не
делает
нашу
жизнь
скучной
Und
wird's
mir
auch
manchmal
zuviel.
И
мне
тоже
иногда
становится
слишком
много.
Bleib
- bleib
so,
wie
du
bist,
Оставайтесь-оставайтесь
такими,
какие
вы
есть,
Mir
fällt
gar
nichts
ein
was
an
dir
zu
ändern
ist.
Мне
даже
в
голову
не
приходит,
что
в
тебе
можно
изменить.
Ich
lieb
dich,
mit
all
deinen
Fehlern.
Я
люблю
тебя,
со
всеми
твоими
недостатками.
Für
mich
brauchst
du
dich
nicht
verändern.
Для
меня
тебе
не
нужно
меняться.
No...
no,
no.
No...
no,
no.
Bleib
weiter
so,
wie
du
bist.
Продолжай
оставаться
таким,
какой
ты
есть.
Bleib
- bleib
so,
wie
du
bist,
Оставайтесь-оставайтесь
такими,
какие
вы
есть,
Mir
fällt
gar
nichts
ein
was
an
dir
zu
ändern
ist.
Мне
даже
в
голову
не
приходит,
что
в
тебе
можно
изменить.
Ich
lieb
dich,
mit
all
deinen
Fehlern.
Я
люблю
тебя,
со
всеми
твоими
недостатками.
Für
mich
brauchst
du
dich
nicht
verändern.
Для
меня
тебе
не
нужно
меняться.
No...
no,
no.
No...
no,
no.
Bleib
weiter
so,
wie
du
bist.
Продолжай
оставаться
таким,
какой
ты
есть.
Bleib
- bleib
so,
wie
du
bist.
Оставайся-оставайся
таким,
какой
ты
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Oliver Statz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.