Roger Whittaker - Bleib so wie du bist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Bleib so wie du bist




Du weißt,
Ты знаешь,
Ich wünsch dich manchmal auf den Mond.
Иногда я хочу, чтобы ты был на Луне.
Oder sonst wohin,
Или еще куда,
Wenn es mal ganz schlimm kommt.
Если что-то случится совсем плохо.
Denn, an dir sind schon ein paar Seiten,
Потому что, у тебя уже есть несколько страниц,
An die ich mich niemals gewöhn'.
К которой я никогда не привыкну.
Doch würdest du Sie nicht mehr haben,
Но если бы у тебя их больше не было,
Dann wär'n die schönen nur noch halb so schön.
Тогда красивые были бы только наполовину так красивы.
Darum ...
Потому...
Bleib - bleib so, wie du bist,
Оставайтесь-оставайтесь такими, какие вы есть,
Wenn es manchmal auch
Если иногда это тоже
Mit dir nicht ganz einfach ist.
С тобой не все так просто.
Ich lieb dich, mit all deinen Fehlern.
Я люблю тебя, со всеми твоими недостатками.
Für mich brauchst du dich nicht verändern.
Для меня тебе не нужно меняться.
No... no, no.
No... no, no.
Bleib weiter so, wie du bist.
Продолжай оставаться таким, какой ты есть.
Behalt deine Launen.
Сохраняй свои капризы.
Die großen und kleinen.
Большие и маленькие.
Ich reib mich so gern daran.
Мне так нравится тереться об него.
Sing weiter die Lieder, die ich nicht gern höre,
Продолжай петь песни, которые я не люблю слушать,
Wenn ich grad' schlafe nebenan.
Когда я сплю рядом.
Hör nicht auf zu reden,
Не прекращай говорить,
Wenn ich meine Zeitung in aller Ruhe lesen will.
Если я захочу спокойно почитать свою газету.
Das lässt unser Leben nie langweilig werden
Это никогда не делает нашу жизнь скучной
Und wird's mir auch manchmal zuviel.
И мне тоже иногда становится слишком много.
Bleib - bleib so, wie du bist,
Оставайтесь-оставайтесь такими, какие вы есть,
Mir fällt gar nichts ein was an dir zu ändern ist.
Мне даже в голову не приходит, что в тебе можно изменить.
Ich lieb dich, mit all deinen Fehlern.
Я люблю тебя, со всеми твоими недостатками.
Für mich brauchst du dich nicht verändern.
Для меня тебе не нужно меняться.
No... no, no.
No... no, no.
Bleib weiter so, wie du bist.
Продолжай оставаться таким, какой ты есть.
Bleib - bleib so, wie du bist,
Оставайтесь-оставайтесь такими, какие вы есть,
Mir fällt gar nichts ein was an dir zu ändern ist.
Мне даже в голову не приходит, что в тебе можно изменить.
Ich lieb dich, mit all deinen Fehlern.
Я люблю тебя, со всеми твоими недостатками.
Für mich brauchst du dich nicht verändern.
Для меня тебе не нужно меняться.
No... no, no.
No... no, no.
Bleib weiter so, wie du bist.
Продолжай оставаться таким, какой ты есть.
Bleib - bleib so, wie du bist.
Оставайся-оставайся таким, какой ты есть.





Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Oliver Statz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.