Текст и перевод песни Roger Whittaker - Das Lied von Aragon - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Lied von Aragon - Live
The Ballad of Aragon - Live
Dies
ist
das
Lied
von
Aragon
This
is
the
song
of
Aragon
Noch
heut′
erzählt
man
sich
davon
Still
people
speak
of
it
today
Das
Lied
von
Rosa
und
Manuel
The
song
of
Rosa
fair
and
Manuel
brave
Sie
hatten
nur
ihre
Liebe
They
had
only
their
love
to
sustain
them
Die
stärker
war
als
alle
Macht
der
Welt
A
love
stronger
than
all
the
powers
of
the
world
Im
Kastell
von
Aragon
In
the
castle
of
Aragon
Da
regierte
mit
harter
Hand
King
Lopez
ruled
harshly
König
Lopez
sein
armes
Land
Over
his
poor,
downtrodden
people
Er
war
reich,
doch
sein
Volk
litt
Not
He
was
rich,
but
his
people
suffered
greatly
Nur
Manuel,
der
Bauernsohn
Only
Manuel,
the
peasant's
son
Rief
nach
Recht
und
entfachte
Sturm
Spoke
up
for
justice
and
fanned
the
flames
of
rebellion
Und
da
warf
man
ihn
in
den
Turm,
so
tief
And
so
they
cast
him
into
the
dungeon,
so
deep
Dass
nur
des
Königs
Tochter
zu
ihm
fand
Only
the
king's
daughter,
Rosa,
came
to
visit
him
Das
ist
das
Lied
von
Aragon
This
is
the
song
of
Aragon
Noch
heut'
erzählt
man
sich
davon
Still
people
speak
of
it
today
Es
ist
noch
lange
nicht
verklungen
It
will
never
be
forgotten
O
ho,
ho,
das
Lied
von
Rosa
und
Manuel
O
ho,
ho,
the
song
of
Rosa
fair
and
Manuel
brave
Die
Königstochter
- der
Rebell
The
princess
and
the
rebel
Zwei
Menschen,
die
das
Schicksal
traf
Two
souls
brought
together
by
fate
Sie
hatten
nur
ihre
Liebe
They
had
only
their
love
to
sustain
them
Die
stärker
war
als
alle
Macht
der
Welt
A
love
stronger
than
all
the
powers
of
the
world
Und
das
Volk
von
Aragon
And
for
three
days,
the
people
of
Aragon
Stand
drei
Tage
vor
dem
Kastell
Stood
outside
the
castle
walls
Bat
um
Gnade
für
Manuel
Begging
for
Manuel's
pardon
Doch
der
König
blieb
hart
wie
Stein
But
the
king's
heart
was
cold
as
ice
Da
rief
Rosa:
Sieh
mich
an
Then
Rosa
cried
out:
Look
at
me
Was
hilft
dir
deine
Grausamkeit?
What
good
is
your
heartless
cruelty?
Ich
geh′
mit
ihm
und
teil
sein
Leid
I
will
go
with
him
and
share
his
fate
Und
sah
das
Licht
der
Sonne
niemals
mehr
And
never
again
saw
the
light
of
day
Das
ist
das
Lied
von
Aragon
This
is
the
song
of
Aragon
Noch
heut'
erzählt
man
sich
davon
Still
people
speak
of
it
today
Es
ist
noch
lange
nicht
verklungen
It
will
never
be
forgotten
O
ho,
ho.
Das
Lied
von
Rosa
und
Manuel
O
ho,
ho.
The
song
of
Rosa
fair
and
Manuel
brave
Die
Königstochter
- der
Rebell
The
princess
and
the
rebel
Zwei
Menschen,
die
das
Schicksal
traf
Two
souls
brought
together
by
fate
Sie
hatten
nur
ihre
Liebe
They
had
only
their
love
to
sustain
them
Die
stärker
war
als
alle
Macht
der
Welt
A
love
stronger
than
all
the
powers
of
the
world
Sie
hatten
nur
ihre
Liebe
They
had
only
their
love
Die
stärker
war
als
alle
Macht
der
Welt
A
love
stronger
than
all
the
powers
of
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Munro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.