Текст и перевод песни Roger Whittaker - Die große Reise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die große Reise
Большое путешествие
Im
Zimmer
brennt
nur
die
Nachttischlampe,
В
комнате
горит
только
ночник,
Ich
steh
am
Bett
bei
dir.
Я
стою
у
твоей
кровати.
Die
Schwester
bringt
deine
Schmerztabletten
Медсестра
приносит
твои
обезболивающие
Und
schließt
dann
leis'
die
Tür.
И
тихо
закрывает
дверь.
Hey
Jon
- du
lächelst
Эй,
Джонни,
ты
улыбаешься
Und
ahnst
doch
schon
lange,
И
давно
уже
знаешь,
Es
gibt
keine
Hoffnung.
Что
надежды
нет.
Red'
nicht
lang
drum
herum
- sagst
du.
Не
надо
ходить
вокруг
да
около,
- говоришь
ты.
Unter
Freunden
ist
nichts
tabu
Между
друзьями
нет
запретных
тем.
Und
ich
nicke
dir
zu.
И
я
киваю
тебе.
Die
große
Reise
- Jonny
Boy,
Большое
путешествие,
Джонни,
Die
stand
nicht
im
Kalender
Его
не
было
в
календаре.
Und
nun
kommt
sie
verdammt
viel
zu
früh,
И
вот
оно
приходит
слишком
рано,
Denn
wir
hatten
noch
so
viel
vor.
Ведь
у
нас
было
столько
планов.
Die
große
Reise
- Jonny
Boy,
Большое
путешествие,
Джонни,
Machst
du
einfach
alleine.
Ты
совершаешь
его
в
одиночку.
Nein,
das
find
ich
nicht
fair,
alter
Freund
Нет,
это
нечестно,
друг,
Und
ist
kaum
zu
verzeih'n,
И
это
трудно
простить,
Denn
ohne
dich
wird's
hier,
Ведь
без
тебя
здесь
Ziemlich
einsam
sein.
Будет
очень
одиноко.
Die
Nächte
voll
langer
Diskussionen,
Ночи,
полные
долгих
разговоров,
Die
vielen
Schachparti'n.
Множество
шахматных
партий.
Wir
haben
uns
tausendmal
zerstritten
Мы
тысячу
раз
ссорились
Und
tausendmal
verzieh'n.
И
тысячу
раз
мирились.
Und
wenn
was
schief
ging,
И
если
что-то
шло
не
так,
Es
gab
einen
Ausweg,
Всегда
был
выход,
Warum
nicht
auch
diesmal?
Почему
не
сейчас?
Gern
verlöre
ich
jeden
fight,
Я
бы
с
радостью
проиграл
любой
бой,
Wär'
zu
jedem
schachmatt
bereit,
Был
бы
готов
к
любому
мату,
Blieb
uns
nur
etwas
Zeit.
Если
бы
у
нас
осталось
немного
времени.
Die
große
Reise
- Jonny
Boy,
Большое
путешествие,
Джонни,
Die
stand
nicht
im
Kalender
Его
не
было
в
календаре.
Und
nun
kommt
sie
verdammt
viel
zu
früh,
И
вот
оно
приходит
слишком
рано,
Denn
wir
hatten
noch
so
viel
vor.
Ведь
у
нас
было
столько
планов.
Die
große
Reise
- Jonny
Boy,
Большое
путешествие,
Джонни,
Machst
du
einfach
alleine.
Ты
совершаешь
его
в
одиночку.
Nein,
das
find
ich
nicht
fair,
alter
Freund
Нет,
это
нечестно,
друг,
Und
ist
kaum
zu
verzeih'n,
И
это
трудно
простить,
Denn
ohne
dich
wird's
hier,
Ведь
без
тебя
здесь
Ziemlich
einsam
sein,
Будет
очень
одиноко,
Denn
ohne
dich
wird's
hier,
Ведь
без
тебя
здесь
Ziemlich
einsam
sein.
Будет
очень
одиноко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Munro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.