Текст и перевод песни Roger Whittaker - Drei kleine Worte
Wir
reden
nicht
mehr
mit
einander.
Мы
больше
не
разговариваем
друг
с
другом.
Wir
beide
schweigen
uns
aus.
Мы
оба
молчим.
Leben
uns
weiter
auseinander.
Живи
дальше
друг
от
друга.
Und
machen
keinen
Hehl
daraus.
И
не
обращайте
на
это
внимания.
Wenn
wir
nicht
miteinander
reden,
Когда
мы
не
разговариваем
друг
с
другом,
Setzten
wir
uns
noch
schachmatt.
Давайте
все-таки
сядем
за
мат.
Komm,
verknüpfen
wir
die
Fäden,
Пойдем,
свяжем
нити,
Die
die
Zeit
zerrissen
hat.
Которое
разрывало
время.
Drei
kleine
Worte
ändern
dein
Leben,
Три
маленьких
слова
изменят
вашу
жизнь,
Zaubern
die
Liebe
wieder
zurück.
Верните
любовь
обратно.
Drei
kleine
Worte
können
dir
so
vieles
geben,
Три
маленьких
слова
могут
дать
вам
так
много,
Sind
der
Schlüssel
zum
Glück.
Являются
ключом
к
счастью.
Wir
reden
nicht
mehr
von
Gefühlen.
Мы
больше
не
говорим
о
чувствах.
Keine
Zeit
für
Zärtlichkeit.
Нет
времени
на
нежность.
Sitzen
zwischen
allen
Stühlen
Сидя
между
всеми
стульями
Und
tun
uns
manchmal
selber
leid.
И
иногда
жалеют
нас
самих.
Doch
unser
Glück
liegt
nicht
in
Scherben.
Но
наше
счастье
не
в
осколках.
Es
ist
noch
lange
nicht
vorbei.
Это
еще
далеко
не
конец.
Lass
uns
doch
um
einander
werben.
Давайте
же
будем
рекламировать
друг
друга.
Alle
guten
Dinge
sind
drei.
Всего
хорошего
- три.
Drei
kleine
Worte
ändern
dein
Leben,
Три
маленьких
слова
изменят
вашу
жизнь,
Doch
sie
zu
sagen,
fällt
of
so
schwer.
Но
сказать
ей
об
этом
так
трудно.
Drei
kleine
Worte
können
dir
so
vieles
geben,
Три
маленьких
слова
могут
дать
вам
так
много,
Manchmal
helfen
sie
sehr.
Иногда
они
очень
помогают.
Drei
kleine
Worte
ändern
dein
Leben,
Три
маленьких
слова
изменят
вашу
жизнь,
Zaubern
die
Liebe
wieder
zurück.
Верните
любовь
обратно.
Drei
kleine
Worte
können
dir
so
vieles
geben,
Три
маленьких
слова
могут
дать
вам
так
много,
Sind
der
Schlüssel
zum
Glück.
Являются
ключом
к
счастью.
Ich
weiß,
wir
schaffen
das
schon.
Я
знаю,
что
мы
уже
справимся.
Für
uns
gibt
es
kein
vielleicht.
Для
нас
нет
возможности.
Wir
müssen
etwas
dafür
tun,
Мы
должны
что-то
сделать
для
этого,
Das
die
Liebe
ein
ganzes
Leben
reicht,
Что
любви
хватит
на
всю
жизнь,
Für
immer
reicht.
Хватит
навсегда.
Drei
kleine
Worte
ändern
dein
Leben,
Три
маленьких
слова
изменят
вашу
жизнь,
Doch
sie
zu
sagen,
fällt
of
so
schwer.
Но
сказать
ей
об
этом
так
трудно.
Drei
kleine
Worte
können
dir
so
vieles
geben,
Три
маленьких
слова
могут
дать
вам
так
много,
Manchmal
helfen
sie
sehr.
Иногда
они
очень
помогают.
Drei
kleine
Worte
ändern
dein
Leben,
Три
маленьких
слова
изменят
вашу
жизнь,
Zaubern
die
Liebe
wieder
zurück.
Верните
любовь
обратно.
Drei
kleine
Worte
können
dir
so
vieles
geben,
Три
маленьких
слова
могут
дать
вам
так
много,
Sind
der
Schlüssel
zum
Glück.
Являются
ключом
к
счастью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. De Baer, Silke Van Faren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.