Текст и перевод песни Roger Whittaker - Du musst nicht gehen
Du musst nicht gehen
You Don't Have to Go
Nein,
du
musst
nicht
grh′n.
No,
you
don't
have
to
cry,
Schließlich
sind
wir
uns
doch
grade
erst
begegnet
After
all,
we've
only
just
met
Und
der
Tag
ist
schön
verregnet,
And
the
day
is
beautifully
wet,
Wie
gemacht
für
zwei
wie
wir.
As
if
made
for
two
like
us.
Nein,
du
musst
nicht
grh'n.
No,
you
don't
have
to
cry.
Keiner
fragt
hier
nach
Tabus
und
Konventionen.
No
one
asks
about
taboos
and
conventions
here.
Es
wär′
auch
dumm,
würd'
sich
nicht
lohnen,
It
would
also
be
stupid,
it
wouldn't
be
worth
it,
Weil
es
kaum
noch
Grenzen
gibt,
Because
there
are
hardly
any
limits
any
more,
Wenn
man
sich
so
liebt.
When
you
love
each
other
so
much.
Unbekannte
Wesen,
ich
und
du,
Unknown
beings,
you
and
I,
Fremdes
Territorium.
Strange
territory.
Beides
zu
entdecken
dazu
sind
wir
da.
We
are
here
to
discover
both.
Scheint
es
auch
als
ob
da
zwischen
uns
Even
if
it
seems
like
there's
Noch
ein
tiefer
Abgrund
liegt,
Still
a
deep
abyss
between
us,
Irgendwie
sind
wir
uns
schon
unendlich
nah'.
Somehow
we
are
already
infinitely
close.
La,
la,
la.
..
La,
la,
la.
..
Nein,
du
musst
nicht
grh′n.
No,
you
don't
have
to
cry.
Etwas
brennt
wie
heiße
Nadeln
in
den
Poren.
Something
burns
like
hot
needles
in
your
pores.
Fühlst
du
nicht,
wir
sind
verloren,
Don't
you
feel,
we
are
lost,
Weil
es
kein
zurück
mehr
gibt,
Because
there
is
no
turning
back,
Wenn
man
sich
so
liebt,
When
you
love
each
other
so
much,
Wenn
man
sich
so
liebt.
When
you
love
each
other
so
much.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Munro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.