Roger Whittaker - Du musst nicht gehen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Du musst nicht gehen




Du musst nicht gehen
Тебе не нужно уходить
Nein, du musst nicht grh′n.
Нет, тебе не нужно уходить.
Schließlich sind wir uns doch grade erst begegnet
В конце концов, мы только что встретились,
Und der Tag ist schön verregnet,
И день чудесно дождливый,
Wie gemacht für zwei wie wir.
Как будто создан для нас двоих.
Nein, du musst nicht grh'n.
Нет, тебе не нужно уходить.
Keiner fragt hier nach Tabus und Konventionen.
Никто здесь не спрашивает о табу и условностях.
Es wär′ auch dumm, würd' sich nicht lohnen,
Было бы глупо, если бы это не стоило того,
Weil es kaum noch Grenzen gibt,
Потому что границ почти не остается,
Wenn man sich so liebt.
Когда любишь так сильно.
Unbekannte Wesen, ich und du,
Незнакомые существа, я и ты,
Fremdes Territorium.
Неизведанная территория.
Beides zu entdecken dazu sind wir da.
Мы здесь для того, чтобы открыть и то, и другое.
Scheint es auch als ob da zwischen uns
Даже если кажется, что между нами
Noch ein tiefer Abgrund liegt,
Все еще лежит глубокая пропасть,
Irgendwie sind wir uns schon unendlich nah'.
Каким-то образом мы уже бесконечно близки.
La, la, la. ..
Ла, ла, ла. ..
Nein, du musst nicht grh′n.
Нет, тебе не нужно уходить.
Etwas brennt wie heiße Nadeln in den Poren.
Что-то жжет, как горячие иглы в порах.
Fühlst du nicht, wir sind verloren,
Разве ты не чувствуешь, мы пропали,
Weil es kein zurück mehr gibt,
Потому что пути назад нет,
Wenn man sich so liebt,
Когда любишь так сильно,
Wenn man sich so liebt.
Когда любишь так сильно.





Авторы: Nick Munro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.