Roger Whittaker - Ich bin da - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roger Whittaker - Ich bin da




Ich bin da
Я здесь
Ich bin da, damit ′s dir gut geht auf der Welt.
Я здесь, чтобы у тебя всё было хорошо.
Ich bin da, damit mein Arm dich sicher hält
Я здесь, чтобы моя рука тебя крепко держала
Und dir nie ein Stein aus deiner Krone fällt.
И чтобы ни один камень не упал с твоей короны.
Ich bin da, nur für dich.
Я здесь, только для тебя.
Ich bin da, wenn alle längst gegangen sind
Я здесь, когда все уже давно ушли
Und der Tag am Morgen grau in grau beginnt,
И новый день начинается серым и унылым,
Wenn dein Weg sich mal verirrt im Labyrinth.
Когда твой путь теряется в лабиринте.
Damit du siehst und nie vergisst,
Чтобы ты видела и никогда не забывала,
Dass immer, immer, immer, einer bei dir ist.
Что всегда, всегда, всегда кто-то рядом с тобой.
Der dich versteht und mit dir geht,
Кто тебя понимает и идет с тобой,
Ein ganzes Leben lang.
Всю жизнь.
All meine Lieder, die sind für dich da.
Все мои песни, они для тебя.
Sollen stets dich begleiten,
Пусть всегда сопровождают тебя,
Schalla la, la, la, la. ..
Ля-ля, ля-ля, ля-ля. ..
All meine Lieder, ja die sind dir so nah.
Все мои песни, да, они так близки тебе.
Sind Lieder der Liebe,
Это песни любви,
Schalla la, la, la, la. ..
Ля-ля, ля-ля, ля-ля. ..
Ich bin da, wenn es mal Sturm gibt irgendwann.
Я здесь, если когда-нибудь случится шторм.
Ich bin da, damit dein Schiff nicht kentern kann.
Я здесь, чтобы твой корабль не перевернулся.
Ich bin Maat und Kapitän und Steuermann.
Я матрос, капитан и рулевой.
Ich bin da, nur für dich.
Я здесь, только для тебя.
Ich bin der, der tausend Rosen für dich pflanzt,
Я тот, кто посадит для тебя тысячу роз,
Der mit dir durch helle Sommernächte tanzt.
Кто будет танцевать с тобой светлыми летними ночами.
Ich bin da, damit du ruhig schlafen kannst.
Я здесь, чтобы ты могла спокойно спать.
Ich schließ die Tür und sorg' dafür,
Я закрою дверь и позабочусь о том,
Dass immer, immer, immer einer wacht bei dir.
Чтобы всегда, всегда, всегда кто-то охранял твой сон.
Jahraus, jahrein, so soll es sein,
Из года в год, так и должно быть,
Ein ganzes Leben lang.
Всю жизнь.
All meine Lieder, die sind für dich da.
Все мои песни, они для тебя.
Sollen stets dich begleiten,
Пусть всегда сопровождают тебя,
Schalla la, la, la, la. ..
Ля-ля, ля-ля, ля-ля. ..
All meine Lieder, ja die sind dir so nah.
Все мои песни, да, они так близки тебе.
Sind Lieder der Liebe,
Это песни любви,
Schalla la, la, la, la. ..
Ля-ля, ля-ля, ля-ля. ..
All meine Lieder, die sind für dich da.
Все мои песни, они для тебя.
Sollen stets dich begleiten,
Пусть всегда сопровождают тебя,
Schalla la, la, la, la. ..
Ля-ля, ля-ля, ля-ля. ..
All meine Lieder, ja die sind dir so nah.
Все мои песни, да, они так близки тебе.
Sind Lieder der Liebe,
Это песни любви,
Schalla la, la, la, la. ..
Ля-ля, ля-ля, ля-ля. ..
Lieder der Liebe,
Песни любви,
Und nur, nur für dich da.
И только, только для тебя.





Авторы: Bill Withers, Stefan Gwildis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.